Ovocné šťávy a nektar Regulace NigérieLexArtifexLLP, advokátní kancelář v Nigérii, zavedla pro výživu & Lék (F&D) Helpdesk pomáhat jednotlivcům a společnosti zabývající se výrobou, rozdělení, vývoz a dovoz regulovaných potravin a léků výrobků splňují požadavky stanovené Národní agenturou nigerijský pro kontrolu potravin a léčiv a kontrolu ("NAFDAC"). Níže jsou uvedeny předpisy Nigérie pro ovocné šťávy a nektar. OVOCNÉ ŠŤÁVYANEKTARREGULACENIGÉRSKÉUPRAVENÍREGULACEZahájení: 1. Rozsah 2. Zákaz 3. Definitions/Composition of fruit juices, nektar a ovocné pyré 4. Organoleptic properties 5. Použití a limity potravinářských přídatných látek 6. Maximální limity kontaminujících látek v ovocných šťáv a nektarů 7.  Právní poradenství, jak maximalizovat hodnotu svého duševního vlastnictví 8. Název ovocné šťávy, který označuje charakter etc. 9. List of Ingredients. 10. Penalty. 11. Propadnutí. 12. Tlumočení 13. Zrušení ovocné šťávy a nektaru řádu 2018 14. Citace 15. PlányZahájení: V rámci pravomocí svěřených Radě guvernérů Národní agentura pro kontrolu potravin a léčiv a kontrolu (NAFDAC) v oddílech 5 and 30 z NAFDAC zákona Cap N1 LFN 2004 a § 12 Potravinářská, Drogy a související produkty (Registrace, Atd.) Zákon Cap F33 LFN 2004 a ze všech sil což jí v tomto jménem, RADA GUVERNÉRŮ Národní agentura pro kontrolu potravin a léčiv správy a kontroly týkající se souhlasem ctihodného ministra zdravotnictví tímto dává následující nařízení:- Rozsah Tyto předpisy se vztahují na vyráběné produkty z ovocné šťávy a nektaru, imported, exported, advertised, sold distributed or used in Nigeria. ZákazNevyrábí se žádná ovocná šťáva ani nektar, imdovezenýexvyváženyadinzeroványsoprodáno distribuovány nebo použity v Nigérii pokud nebyl registrován v souladu s ustanoveními těchto Předpisů. Nikdo nesmí vyrábět, import, vývozní, inzerovat, prodat, distribuovat nebo používat jakékoliv ovocné šťávy a nektar, který obsahuje non-výživných sladidel bez schválení agenturou. Ovocná šťáva může obsahovat cukr, invert sugarDefinice / Složení ovocných šťávoce šťáva nesmí obsahovat non-výživných sladidel bez schválení agenturou. Definitions/Composition of fruit juices, nektar a ovocné pyré Definice aorganoleptické vlastnostiťáv, nektar a ovocné pyré musí být, jak je uvedeno v seznamu „A‘ k těmto technickým podmínkám. Organoleptic Properties. Výrobek musí mít charakteristickou barvu, aroma a chuť ovocné šťávy. Přirozené Těkavé složky šťávy mohou být do jakékoliv šťávy získané ze stejného druhu ovoce, ze kterého byly odstraněny těkavé přírodní šťávy komponenty. PoužitíalimitypotravinářskýchaditivPoužitíalimityjakýchkolipotravinářskýchaditiv ve výrobě džusů a nektarůmusíbýtschválenyagenturouauvedenyv plánuE2809CDE2809D. Maximální limity kontaminantůMaximální limity kontaminantů v ovocných šťávách a nektarech musí vyhovovat limitům stanoveným v plánu E2809CEE2809D těchto předpisů. 7.  Označování ovocných šťáv a nektarů musí být označeno v souladu s předem baleným jídlem (označování) Předpisy 2018. Předložený procentuální obsah ovoce musí být prohlášena za tak na seznamu složek na etiketě výrobku. No označování nápojů v souladu s tímto nařízením musí být označeno slovem „ovocné šťávy“, pokud je obsah ovoce je, jak je uvedeno v seznamu C. No označování nápojů v souladu s tímto nařízením musí být označeno slovem „ovocný nápoj“, pokud obsah ovocné šťávy není nižší než 5 procent . Název ovocné šťávy k označení povahyNázev každého ovocného džusu musí označovat přesnou povahu, V případě, že název byl stanoven pro ovocné šťávy v těchto nařízeních, takový název se používá, Tam, kde neexistuje obecný název pro ovocné šťávy, musí být použito vhodné popisné jméno, pokud, výrobek nesmí být jmenován ovocné šťávy nápoj, Razil nebo vymyšlené jméno může být použito, za předpokladu, že název není zavádějící a je doprovázen příslušným popisný termín, V případě kombinace dvou nebo více ovocných šťáv, název šťávy v pořadí převahy hmotnostních nebo slovo „ovoce“ musí být uvedena na obalu, a V případě jednoduchého ovocného džusu nebo kombinace dvou nebo více ovocných šťáv, přičemž jakýkoliv z nich je z koncentrátu(s), se slova „z koncentrátu(s)“, dodrSeznam přísadávu(s)" ve jménu(s) takové šťávy(s) když je deklarováno na obalu. List of Ingredients. Kompletní seznam složek použitých při přípravě jakékoliv ovocné šťávy musí být uveden na etiketě v sestupném pořadí podle podílu přítomného, s výjimkou v případě dehydratované ovocné šťávy, která má být rekonstituován přídavkem vhodného množství pitné vody, v jakém případě, mohou být složky uvedeny v pořadí podle jejich poměru v rekonstituovanémTrestku,, za předpokladu, že v seznamu složek musí být vedena například prohlášením „ingrediencí po rozpuštění“. 10. Penalty. Každá osoba, která je v rozporu s některou z ustanovení těchto Pravidel, se dopouští trestného činu a náchaé k přesvědčení,. V případě : (a) jednotlivec, k trestu odnětí svobody na dobu nepřesahující jeden rok nebo na pokutu nepřesahující 50,000 nebo jak takové uvěznění a jemné; and (b) právnická osoba, na jemný nepřesahující N100, 000. (2) Je-li trestný čin podle těchto předpisů spáchané právnickou, firma nebo jiná sdružení jednotlivců každých:- (a) ředitel, manažer, sekretářka nebo jiné podobné policisté na právnickou; or (b) partner nebo pracovník firmy nebo (c) Správce dotčeného orgánu; or (d) Dotčené řízení záležitostí sdružení osoba; or (E) osoba, ktenebo byla purporting jednat o kapacitě uvedené v odstavcích (a) na (d) tohoto nařízedí, je za tento trestný čin několikrát vinen a může být za tento trestný čin znovu potrestán stejným způsobem, jako kdyby se trestného činu dopustil on sám, pokud neprokáže, že jednání nebo opomenutí představuje porušení předpisů proběhlo bez jeho vědomí, souhlas nebo tichým souhlasem. Propadnutí po odsouzení (1) Osoba odsouzená za trestný čin podle těchto předpisů se propadá do spolkové vlády- (a) aktiv nebo vlastnost, která představují výnosy odvozené z nebo získané, directly or indirectly, v důsledku trebtného činu; (b) any of the person's property or instrumentalities used in any manner to commit or to facilitate the commission of the offence. (2) V této části, 22 výtěžků" jakákoli odvozené nebo získané, dipřímo nebo nepřímopřes spáchání trestného činu. Výklad V těchto Předpisech, není-li stanoveno jinak; „Agenturou“ Národní agentura pro kontrolu potravin a léčiv a kontrolu: E2809CFruitová šťávaE2809Dznamená nefermentovanou, ale fermentovatelnou kapalinu získanou z jedlé části zvuku, přiměřené zralé a čerstvé ovoce nebo ovocné udržovány v bezvadném stavu vhodnými prostředky, včetně povrchové úpravy po sklizni aplikuje v souladu s příslušným ustanovením Codex Alimentarius. E2809CCzahuštěná ovocná šťávaE2809Dznamená produkt, který splňuje definici uvedenou v nařízení 12 (2) výše, s výjimkou vody se fyzicky odstraní, v množství dostatečném ke zvýšení hladiny Brix na hodnotu alespoň 50% větší než hodnota Brix stanovené pro ředěné ovocné šťávy ze stejného ovoce. E2809CPobalE2809Dznamená jakoukoli formu obalového materiálu, ve kterém jsou ovocné šťávy a nektar baleny pro prodej jako jediná položka. Zrušení ovocných šťáv a nařízení Nektar 2005. Ovocné šťávy a nektaru řád 2005 Zrušuje. Zrušení těchto předpisů uvedených v nařízeních 13 (1) tohoto nařízení nemají vliv na něco udělat, nebo domnělý být provedeno na základě zrušených nařízení. CitaceTytoinvertní cukr nebo dextrózu a jakékoli přísady do potravino ovocné šťávy a nektar, 2018. PLÁN 2809CAE2809DDEFINICE A KOMPOZICE ŠŤÁVY, NEKTAROVÉ A OVOCNÉ OVOCNÉ džusy mohou obsahovat cukr, invert sugar or dextrose and any food additives, vyjma nonnutritive sladidlo schválené agenturou. Pomerančový džus (Citrussinenis) Pomerančový džus musí být ovocné šťávy získané z endokarpu zvuku, zralé pomeranče a šťáva může být zahuštěna a poté rekonstituován s pitnou vodou, vhodné pro účely zachování základních složení a kvality faktory šťávy. Rozpustné pevné látky určuje minimální hodnotu Brix pro jednotné pevnosti pomerančového džusu není z koncentrátu musí být 10 a hladina Brix pro ředěné pomerančového džusu z koncentrátu musí být 11.2. Podstatný obsah oleje z pomerančové šťávy nesmí překročit 0,4 ml / kg. Ananasový džus (Ananas comosus) (Ananas sativus) Ananasový džus musí být ovocná šťáva získaná od zdravých zralých ananasů a šťáva může být zahuštěna a později rekonstituován s pitnou vodou vhodnou za účelem zachování základních složení a kvalitě faktory šťávy. The soluble solids determined by minimum Brix level shall be 11.2 ananasové šťávy s vyloučením přidaných cukrů a jestliže byla šťáva získaná za použití koncentrované šťávy s přídavkem pitné vody, the soluble solids determined by the minimum Brix level shall be 12.8 ananasové šťávy s vyloučením přidaných cukrů. Celkové množství přidaných cukrů nesmí překročit 25 g / kg a přidání cukrů není povoleno, pokud byl okyselen džus. Obsah etanolu v ananasovém džusu nesmí překročit 3g2Fkg. Grepový džus (Vitis vinifera nebo jeho hybridy; Vitis labrusca nebo jejich hybridy) Hroznová šťáva jsou ovocné šťávy získané z zvuk, zralé hrozny a šťáva může být zahuštěna a později rekonstituován s pitnou vodou vhodnou za účelem zachování základních složení a kvalitě faktory šťávy. Rozpustné hroznové pevné látky stanovené minimální úrovni Brix musí být 13.5 pro hroznové šťávy, a kde šťáva byly získány za použití koncentrované šťávy s přídavkem pitné vody, rozpustné pevné látky stanovené minimální úrovni Brix musí být 15.9 pro hroznovou šťávu. The ethanol content shall not exceed 5g/kg. Obsah těkavých kyselin z hroznová šťáva nesmí překročit 0,4 g / kg, vyjádřeno jako kyselina octová. Citronová šťáva (Citrus citron) Citronová šťáva se ovocné šťávy získané z zvuk, zralé citron a šťáva může být zahuštěna a poté rekonstituován s pitnou vodou, vhodné pro účely zachování základních složení a kvality faktory šťávy. Rozpustné citron pevné látky určené minimální hodnotu Brix pro citrónovou šťávou se 7.0. Obsah ethanolu z citrónové šťávy nesmí překročit 3 g / kg. Podstatný obsah oleje z citronové šťávy nesmí překročit 0,5 ml / kg. grapefruitů (Citrus paradisi) Grapefruitový džus musí být ovocné šťávy získané z zvuk, zralé grapefruity a šťáva může být zahuštěna a poté rekonstituován s pitnou vodou, vhodné pro účely zachování základních složení a kvality faktory šťávy. The soluble solids determined by the minimum Brix level shall be 9.5 pro grapefruit vyloučením přidaných cukrů a celkového množství přidaných cukrů a minimální úrovní Brix pro ředěné grapefruitu z koncentrátu musí být 10.0. Celkové množství přidaných cukrů nesmí překročit 50g / kg. Obsah ethanolu nesmí překročit 3,0 g / kg. Podstatný obsah oleje nesmí překročit 0,3 ml / kg. Jablečný džus (Pyrus malus) Jablečný džus musí být ovocné šťávy získané z zvuk, zralých jablek a šťáva může být zahuštěna a poté rekonstituován s pitnou vodou, vhodné pro účely zachování základních složení a kvality faktory šťávy. The soluble solids determined by the minimum Brix level shall be 10.2 pro jablečnou šťávu a minimální úrovní Brix pro ředěné jablečného džusu z koncentrátu musí být 11.2. The ethanol content shall not exceed 5g/kg. Obsah těkavých kyselin z jablečné šťávy nesmí překročit 0,4 g / kg, vyjádřeno jako kyselina octová. šťáva z černého rybízu (Ribes 50) Šťáva z černého rybízu jsou ovocné šťávy získané z zvuk, zralé černý rybíz a šťáva může být zahuštěna a poté rekonstituován s pitnou vodou, vhodné pro účely zachování záklRozpustné pevné látky stanovené minimální úrovni Brix musí být determined by the minimum Brix level shall be 10.5 Pro šťáva z černého rybízu a minimální úrovní Brix pro ředěné černého rybízu z koncentrátu musí být 11.0. Celkové množství přidaných cukrů vypočtené jako suché hmoty nesmí překročit 200 g 2 F ks konečného produktu. Obsah ethanolu nesmí překročit 3 g / kg. Obsah těkavých kyselin nesmí být větší než 1,2 g / kg, vyjádřeno jako kyselina octová. Ostatní ovocné šťávy(s) Ostatní ovocné šťávy jsou ovocné šťávy z ovoce jednotlivých druhů a ovocných šťáv může být soustředěné a později rekonstituován s pitnou vodou vhodnou za účelem zachování základních složení a kvalitě faktory šťávy. Rozpustné sušiny stanovené minimální úrovni Brix musí odpovídat obsah rozpustných pevných látek s názvem zralého ovoce s vyloučením přidaného cukru, jako v seznamu ‚A‘. Celkové množství přidaných cukrů nepřekročí 100g / kg, s výjimkou velmi kyselé ovoce, kde je povoleno 200 g /Obsah ethanolu nesmí překročit 5 g / kgd byl okyselí džus. The ethanol content shall not exceed 5g/kg. Smíšené ovocné šťávySmíšené ovocné šťávy budou ovocné šťávy získané ze dvou nebo více druhů zdravých zralých plodů a šťávy mohly být koncentrovány a později rekonstituovány pitnou vodou vhodnou pro účely zachování jejich zásadního složení a faktorů kvality. Rozpustné pevné látky stanovené minimální úrovni Brix (bez přidaných cukrů) musí být hodnota, která odpovídá obsahu rozpustných pevných látek ze zralých plodů exkluzivní přidaných cukrů. Množství přidaných cukrů, počítáno jako suchý cukr nesmí překročit 100g / kg. Přídavek cukrů na smíšené ovocné šťávy není povoleno, pokud byl okyselí džus. Obsah etanolu smíšené ovocné šťávy nesmí překročit 3G / kg. Sycené ovocné šťávy Sycené šťávy nebo šumivé šťávy se nazývají ovocné šťávy impregnované oxidem uhličitým, pod tlakem, nebo v případě, ovocný džus obsahuje více než 2 g / kg oxidu uhličitého a termín „oxidem uhličitým“ se uvedou v blízkosti názvu výrobku uhličitého a oxidu musí být uvedena v seznamu složek. Ovocné pyréOvocné pyré je nefermentovaný, ale fermentovatelný produkt získaný proséváním jedlé části celého nebo loupaného ovoce bez odstranění šťávy. Plody musí být zdravé, přiměřené zralé a čerstvé ovoce nebo ovocné konzervované fyzikálními prostředky. Koncentrované ovocné pyré mohou být získány fyzikálním odstraněním vody z ovocné pyré. Ovocné pyré může obnovit aromatické látky a těkavé aromatické složky, z nichž všechny musí být získány vhodnými fyzikálními prostředky, a které musí být vráceny ze stejného druhu ovoce. mohou být přidány dužnina a buňky získané vhodnými fyzikálními prostředky ze stejného druhu ovoce. NektarNektar je nefermentovaný, ale fermentovatelný produkt získaný přidáním pitné vody, cukry, nebo obě nebo jiné zahrnujícího sacharidová sladidla, jak je popsáno v seznamu ‚C‘ do ovocné pyré nebo koncentrované ovocné pyré nebo ke směsi těchto produktů. Minimální šťávy a / nebo protlaku obsah musí být v seznamu ‚C‘. vonné esence, Těkavé složky aroma, vlákniny a buňky, které všechny musí být od stejného druhu ovoce a být získány vhodnými fyzikálními prostředky mohou být přidány. Že výrobek navíc musí splňovat požadavky stanovené pro ovocné nektary v seznamu C. SCHEDULE 'B' SLOŽENÍZákladní přísadyRozpustnéPevnéplochyjakonásledujíE28093pro ovocné šťávynezkoncentrátůnabízených ke spotřebějako, rozpustný obsah pevných látek v jediné pevnosti šťávě nesmí být měněny a musí být v souladu s minimální hodnota Brix stanovená v níže uvedené tabulce 1.; příprava ovoce nabízené k přímé spotřebě, která vyžaduje rekonstituci kondenzovaných nebo koncentrovaných šťáv, musí být v souladu s minimální úrovní Brix uvedené v tabulce 1., Exkluzivní ze sušiny jakýchkoli přidaných nepovinných složek a přídatných látek a v případě, že jsem žádný stupeň Brix je uvedeno v tabulce, Minimální Brix se vypočítají na základě obsahu rozpustných pevných látek v jediné síly, nekoncentrovaného šťáva používá k výrobě takové koncentrované šťávy; pro ředěné ovocné šťávy z koncentrátu, pitná voda použitá při rozpuštění zahrnovat alespoň Pokyny scházejí na pitnou vodu kvality Světové zdravotnické organizace, obsahující množství dusičnanů, které nesmí překročit 25 Hladiny mg / l a sodíku nesmí překročit 50 mgAl. Minimální úroveň Brix pro rekonstituovaný džus z koncentrátu az jednoho džusu nejsilnější síly ne z koncentrovaných oblastí, jak následuje E28093OvoceE28099sCommonNameMinimumBrixLevel pro rekonstituované ovocné džusyarekonstituovanéPureeMinimum džusua2forPureeContent (% v/v) pro Ovocné nektarkyKiwiActinidiadeliciosa (A. Chev.) C. F. Liang & A. R. Fergoson  ( * ) ( * ) CashewappleAnacardiumoccidentaleL. 11.5 25.0 Ananasový ananascomosus (L.) MerrillAnanassativisL. Schult. f. 12.8 It is recognized that in different countries, the Brix level may naturally differ from this value. In cases where the Brix level is consistently lower than this value, rekonstituovaná šťáva z květu Brix z těchto zemí zavedená do mezinárodního obchodu bude přijatelná, za předpokladu, že splňuje metodiku pravosti uvedené v všeobecné normy pro ovocné šťávy a nektary a úrovní nebude níže 10oBrix ananasové šťávy a jablečné šťávy. 40.0 SoursopAnnonamuricataL. 25.0 CukrJablkoAnnonasquamosaL 14.5 25.0 StarfruitAverrhoacarambolaL. 7.5 25.0 PapayaCaricapapayaL. ( * )   25.0 StarAppleChrysophyllumcainito ( * )   ( * )   vodní meloun  8.0 40.0 Limetka 8.0 Podle legislativy v heimportské zemi Botanický název Minimální úroveň Brix pro rekonstituované ovocné šťávy a rekonstituované pyré Minimální šťáva a 2 pro obsah pyré (% v/v) pro Ovocné NektarovéSourPomerančCitrusaurantiumL. ( * ) 50.0 CitronCitrus citron (L.) Burm. f. Citrus Limonum Rissa Citrus 8.014 Podle legislativy importující země GrapefruitCitrusparadisiMacfad 10.014 50.0 SweetiegrapefruitCitrusparadisi, citrus grandis 10.0 50.0 Mandarine2FTangerineCitrusreticulataBlanca 11.814 50.0 OrangeCitrussinensis (L.) 11.8 - 11.214 a v souladu s uplatňováním vnitrostátních právních předpisů dovážející 50.0 země, ale ne nižší než 11.2. It is recognized that in different countries, je stupeň Brix se může přirozeně lišit od tohoto rozsahu hodnot. V případech, kdy je úroveň Brix konzistentně nižší než tento rozsah hodnot, reconstituted juice of lower Brix from these countries introduced into international trade will be acceptable, za předpokladu, že splňuje metodologii pravosti uvedenou ve Všeobecném standardu pro ovocné džusy a nektary a úroveň nebude nižší než 10oBrix. KokosCocosnuciferaL.15 5.0 25.0 Meloun CucumismeloL. 35.0 CasabaMelonCucumismeloLsubsp. tam Bowler. inodorus H. Jacq.  7.5 25.0 ananasový meloun 10.0 25.0 Kdoule 11.2 25.0 PersimmonDiospyroskhakiThunb. ( * )   40.0 Crowberry EmpetrumnigrumL. 6.0 25.0 Mišpule ( * )   ( * )   Botanický název Minimální úroveň Brix pro rekonstituované ovocné šťávy a rekonstituované pyré Minimální šťáva a 2 pro obsah pyré (% v/v) pro Ovocné Nektarové GuavaberryBřízaEugeniasyringe ( * ) ( * ) SurinamCherryEugeniaunifloraRich. 6.0 25.0 ObrFicuscaricaL. 18.0 25.0 KumquatFortunellaSwinglesp. ( * )   ( * )   StrawberryFragariax. ananassaDuchense(FragariachiloensisDuchesnexFragariavirginianaDuchesne)  7.5 40.0 GenipapGenipaamericana 17.0 25.0 RakytníkHippophaeelaeguacae ( * )   25.0 Ostružiník 3DHipppohaerhamnoidesL. 6.0 25.0 Litchi2FLycheeLitchichinensisSonn. 11.2 20.0 TomatoLycopersicumesculentumL. 5.0 50.0 Acerola            (West Cherry) Indický Malpighiasp. (Moc. & Sesse) 6.5 25.0 AppleMalusdomesticaBorkh. 11.5 It is recognized that in different countriesJe známo, že v různých zemíchhije stupeň Brix se může přirozeně lišit od této hodnotytlV případech, kdy je stupeň Brix je trvale nižší než tato hodnotané ovocné šťávy nižší Brix z těchto zemí zavedeny do mezinárodního obchodu bude přijatelnádologii pravosti uvedenou ve Všeobecném standardu pro ovocné džusy a nektary a úroveň nebude nižší než 10oBrix pro ananaFový džus a jablečný džus. 50.0 CrabAppleMalusprunifolia (Willd.) Borkh. Malus sylvestris Mill.  15.4 25.0 MammeeAppleMammeaamericana ( * )   ( * )   FruitE28099sCommonNameMinimální úroveň Brix pro rekonstituované ovocné šťávy a rekonstituované pyré Minimální šťáva a 2 pro obsah pyré (% v/v) pro Ovocné nektarkyMangoMangiferaindical 13.5 25.0 MulberryMorussp. ( * )   30.0 Musadruhy včetně M. acuminataandM. paradisiaca, ale s výjimkou jiných rostlin   ( * ) 25.0 YellowPassionFruitPassifloraedulis ( * )   ( * )   PassionFruitPasifloraedulisSims. f. edulus Passiflora absolvování Sims. f. o flavicarpa. def.   12 25.0 PassionFruitPassifloraquadrangularis. ( * )   ( * )   DatumPhoenixdactyliferaL. 18.5 25.0 SapotePouteriasapota ( * )   ( * )   MeruňkaPrunusarmeniacaL. 11.5 40.0 SweetCherryPrunusaviumL. 20.0 25.0 Višeň PCunuscerasusL. 14.0 25.0 StonesbaerPrunuscerasusL.cvStevnsbaer  17.0 25.0 PlumPrunusdomácí. subsp. domestica 12.0 50.0 PrunePrunusdomesticL. subsp. domestica  18.5 25.0 QuetschePrunusdomesticL. subsp. dsubspichospodyně5.0 Nektarinky Prunuspersica (L.) Batsch var. PEACH (Suckow) c. K. výstřižek. 10.5 40.0 PeachPrunuspersica (L.) BatBatsch varersica  10.5 40.0 SloePrunusspinosaL. 6.0 25.0 GuavaPsidiumguajavaL. 8.5 25.0 Granátové jablkoPunicagranatumL. 12.0 25.0 FruitE28099sCommonNameBotanicalNameMinimum Juiceand2ForPureeContent (% v/v) pro ovocné nektaryAronia2FCchokeberryPyrusarbustifolia (L.) Pers. ( * )   ( * )   HruškaPyruscommunisL. 40.0 Černý rybízRL.esnigrumL 11.0 30.0 Červený rybízRibesrubrumL. 10.0 30.0 Bílý rybízRibesrubrumL. 10.0 30.0 Červená GooseberryRibesuva- crispa ( * )   30.0 Goosberry 7.5 30.0 Bílá GoosberryRibesuva- crispaL ( * )   30.0 CynorrhodonRosacaninaL. ( * )   40.0 šípek 9.0 40.0 MoruškaRubuschamaemorusL. 9.0 30.0 MulberryRubuschamaemorusL. Morus hybridní  ( * ) 40.0 BlackberryRubusfruitcosusL. 9.0 30.0 Bush vlasů (Severní Ameriky) R. caesius (Evropa) 10.0 25.0 Červená MalinaRubusidaeusL. Rubus strigosus Michx.  8.0R40.0 LoganberryRubusloganoobaccusL. H. Bailey  10.5 25.0 Černá MalinaRubusoccidentalisL. 11.1 25.0 BoysenberryRubusursinusCham. & Schltdl.  10.0 25.0 MláďataRubusvitifoliusxRubusidaeusRubusbaileyanis  10.0 25.0 Bez černý SambucusnigraL. Sambucuscanadensis. 10.5 50.0 FruitE28099sCommonNameBotanicalNameMinimální úroveň Brix pro rekonstituované ovocné džusyarekonstituované pyréminimum džusua2forpureeobsah (% v/v) forOvocné nektarkyLuloSolanumquitoenseLam. ( * )   ( * )   JeřabinaSorbusaucupariaL. 11.0 30.0 SorbSobjem / objemusdomestica ( * )   30.0 CajaCC81SpondialuteaL. 10.0 25.0 UmbuSpondiastuberosaArrudaexKost.  9.0 25.0 PomeAppleSyzygiunjambosaTamarindusindica ( * ) ( * ) Tamarind (indický) TheobromacacaoL. Theobromagrandiflorum 13.0 Adekvátní obsah pro dosažení minimální kyselosti 0.5 CocoapulpTheobromacacaoL. 50.0 CupuacCCA7uTheobromagrandiflorumL 9.0 35.0 BrusinkaVacciniummakrokarponAitonVacciniumoxycoccosL.  7.5 30.0 Borůvka2FBlueberryVacciniummyrtillusL. VacciniumcorymbosumL. Vacciniumangustifolium 40.0 BrusinkaVacciniumvitis-idaeaL. 10.0 25.0 Hroznová 16.0 50.0 Other: Vysoká kyselostAdekvátní obsahažminimalníkyselost 0.5 Other:  High pulp content, nebo Silná příchuť 25.0 Other: Low     acidity, Low pulp content, neboLow2Fstřední příchuť 50.0 **Pro účely Standardu je Brix definován jako obsah rozpustných pevných látek ve šťávě, jak je určeno metodou, kterou naleznete v části Metody analýzy a odběru vzorků. Ifajuice se vyrábí z ovoce, které není uvedeno ve výše uvedeném seznamu, musí, nicméně, dodržovat všechna ustanovení standardu, kromě toho, že minimální úroveň Brix rekonstituované šťávy musí být úrovní Brix, jak je vyjádřeno z ovoce použitého k výrobě koncentrátu. SCHEDULE 'C' MINIMÁLNÍ ŠŤÁVA A 2 ZA ČISTÝ OVOCNÝ EKKTAROvocný nektar vyrobený z minimálního džusu a 2 za obsah pyré  (% m2Fm) Meruňka 35 Borůvka 40 Ostružina 30 Blackcurrant 30 Černý rybíz ( nevláknitý ) 30 Moruška 30 Brusinka Bezinka 50 Goosberry 30 Grapefruit 50 Guava 25 MandaGoosberryMango (dužnatý) 30 oranžový 50 Broskev 40 Peer 40 Malina 40 Červený rybíz 30 Šípkový 40 Jeřabina 30 25 Jahoda 40 Mandarinka 50 Bílý rybíz 30 BorůvkaJiné: Vysoce kyselVysoký obsah buničinyanán 25 Other:    VysOstatníkyselost, HNízká kyselostntNízký obsah buničinylavour 25 Other:    Low Acidity, Low pulp Content, neboLow2FMediumFlavour 50 SCHEDULE 'D' FUNCTIONMAXIMUMLEVEL 4.1 ANTIOXIDANTY 300 Kyselina askorbová Limited byGMP 220 Oxid siřičitý (citrón, vápenné a hroznové) 350mg/l 4.2 REGULÁTORY KYSELOSTI 30mg / lselina citronová 2g2Fl 330 Citricacidfor (nektarů) 5g2Fl 296 kyselina jablečná (ornektaři) Limited by GMP 336 Kyselina vinná (zásobovánLimited byGMP GMP 4.3 KARBONATURA 290 Oxid uhličitý Limited byGMP 4.4 STABILIZÁTORY 440 Pektiny

Džusy a nařízení Nektar Nigérie

Lex Artifex LLP, advokátní kancelář v Nigérii, zavedla pro výživu & Lék (F&D) Helpdesk pomáhat jednotlivcům a společnosti zabývající se výrobou, rozdělení, vývoz a dovoz regulovaných potravin a léků výrobků splňují požadavky stanovené Národní agenturou nigerijský pro kontrolu potravin a léčiv a kontrolu („NAFDAC“). Níže je Džusy a Nektar Regulace Nigérie.

Náklady na registraci WITH NAFDAC

Informace o platných tarifech a náklady na registraci výrobků s NAFDAC v Nigérii, kontaktujte nás s popisem nebo obrázek výrobku(s) jejíž zápis byl požadován, a my Vám zašleme odhady nákladů na vás. E-mail na lexartifexllp@lexartifexllp.com, WhatsApp +234 803 979 5959.

Ovocná šťáva a nektaru REGULACE Nigérie

USPOŘÁDÁNÍ ŘÁDU

začátek:
1. Rozsah
2. Zákaz
3. Definice / Složení ovocných šťáv, nektar a ovocné pyré
4. organoleptické vlastnosti
5. Použití a limity potravinářských přídatných látek
6. Maximální limity kontaminujících látek v ovocných šťáv a nektarů
7. Právní poradenství, jak maximalizovat hodnotu svého duševního vlastnictví
8. Název ovocné šťávy, který označuje charakter etc.
9. Seznam přísad.
10. Trest.
11. Propadnutí.
12. Tlumočení
13. Zrušení ovocné šťávy a nektaru řádu 2018
14. Citace
15. řády

začátek:

V rámci pravomocí svěřených Radě guvernérů Národní agentura pro kontrolu potravin a léčiv a kontrolu (NAFDAC) v oddílech 5 a 30 z NAFDAC zákona Cap N1 LFN 2004 a § 12 Potravinářská, Drogy a související produkty (Registrace, Atd.) Zákon Cap F33 LFN 2004 a ze všech sil což jí v tomto jménem, RADA GUVERNÉRŮ Národní agentura pro kontrolu potravin a léčiv správy a kontroly týkající se souhlasem ctihodného ministra zdravotnictví tímto dává následující nařízení:-
  1. Rozsah

Tyto předpisy platí pro ovocné šťávy a nektaru výrobky vyrobené, dovezený, vyváženy, inzerovány, prodáno distribuovány nebo použity v Nigérii.
  1. Zákaz

    1. Ne ovocná šťáva nebo nektar, musí být vyrobeny, dovezený, vyváženy, inzerovány, prodáno distribuovány nebo použity v Nigérii, pokud nebyl registrován v souladu s ustanoveními těchto Předpisů.
    2. Nikdo nesmí vyrábět, import, vývozní, inzerovat, prodat, distribuovat nebo používat jakékoliv ovocné šťávy a nektar, který obsahuje non-výživných sladidel bez schválení agenturou.
    3. Ovocná šťáva může obsahovat cukr, invertní cukr nebo dextrózu a jakékoli přísady do potravin.
    4. Ovoce šťáva nesmí obsahovat non-výživných sladidel bez schválení agenturou.
  1. Definice / Složení ovocných šťáv, nektar a ovocné pyré

Definice a složení ovocných šťáv, nektar a ovocné pyré musí být, jak je uvedeno v seznamu „A‘ k těmto technickým podmínkám.
  1. organoleptické vlastnosti.

Výrobek musí mít charakteristickou barvu, aroma a chuť ovocné šťávy. Přirozené Těkavé složky šťávy mohou být do jakékoliv šťávy získané ze stejného druhu ovoce, ze kterého byly odstraněny těkavé přírodní šťávy komponenty.
  1. Použití a limity potravinářských přídatných látek

Použití a meze veškerých potravinářských přídatných látek při výrobě ovocných šťáv a nektarů musí být v souladu se schválením agentury a jak je uvedeno v příloze „D“.
  1. Maximální limity kontaminantů

Maximální limity kontaminujících látek v ovocných šťáv a nektarů musí být v souladu s limity, jak je uvedeno v seznamu „E“ k těmto technickým podmínkám.

7. označování

    1. Ovocné šťávy a nektary musí být označeny v souladu s balených potravinách (označování) Předpisy 2018.
    2. Předložený procentuální obsah ovoce musí být prohlášena za tak na seznamu složek na etiketě výrobku.
    3. No označování nápojů v souladu s tímto nařízením musí být označeno slovem „ovocné šťávy“, pokud je obsah ovoce je, jak je uvedeno v seznamu C.
    4. No označování nápojů v souladu s tímto nařízením musí být označeno slovem „ovocný nápoj“, pokud obsah ovocné šťávy není nižší než 5 procent
      .
  1. Název ovocné šťávy, který označuje charakter

    1. Jméno každého ovocného džusu uvede přesné povaze,
    2. V případě, že název byl stanoven pro ovocné šťávy v těchto nařízeních, takový název se používá,
    3. Tam, kde neexistuje obecný název pro ovocné šťávy, musí být použito vhodné popisné jméno, pokud, výrobek nesmí být jmenován ovocné šťávy nápoj,
    4. Razil nebo vymyšlené jméno může být použito, za předpokladu, že název není zavádějící a je doprovázen příslušným popisný termín,
    5. V případě kombinace dvou nebo více ovocných šťáv, název šťávy v pořadí převahy hmotnostních nebo slovo „ovoce“ musí být uvedena na obalu, a
    6. V případě jednoho ovocného džusu nebo kombinace dvou nebo více ovocných šťáv, přičemž jakýkoliv z nich je z koncentrátu(s), se slova „z koncentrátu(s)“, dodržují slovo „šťávu(s)" ve jménu(s) takové šťávy(s) když je deklarováno na obalu.
  1. Seznam přísad.

Kompletní seznam složek použitých při přípravě jakékoliv ovocné šťávy musí být uveden na etiketě v sestupném pořadí podle podílu přítomného, s výjimkou v případě dehydratované ovocné šťávy, která má být rekonstituován přídavkem vhodného množství pitné vody, v jakém případě, mohou být složky uvedeny v pořadí podle jejich poměru v rekonstituovaném výrobku,, za předpokladu, že v seznamu složek musí být vedena například prohlášením „ingrediencí po rozpuštění“.

10. Trest.

    1. Každá osoba, která je v rozporu s některou z ustanovení těchto Pravidel, se dopouští trestného činu a náchylné k přesvědčení,. V případě :
(A) jednotlivec, k trestu odnětí svobody na dobu nepřesahující jeden rok nebo na pokutu nepřesahující 50,000 nebo jak takové uvěznění a jemné; a
(b) právnická osoba, na jemný nepřesahující N100, 000.
(2) Je-li trestný čin podle těchto předpisů spáchané právnickou, firma nebo jiná sdružení jednotlivců každých:-
(A) ředitel, manažer, sekretářka nebo jiné podobné policisté na právnickou; nebo
(b) partner nebo pracovník firmy nebo
(C) Správce dotčeného orgánu; nebo
(d) Dotčené řízení záležitostí sdružení osoba; nebo
(E) osoba, která byla purporting jednat o kapacitě uvedené v odstavcích (A) na (d) tohoto nařízení, je za tento trestný čin několikrát vinen a může být za tento trestný čin znovu potrestán stejným způsobem, jako kdyby se trestného činu dopustil on sám, pokud neprokáže, že jednání nebo opomenutí představuje porušení předpisů proběhlo bez jeho vědomí, souhlas nebo tichým souhlasem.
  1. Propadnutí po odsouzení

    (1) Osoba odsouzená za trestný čin podle těchto předpisů se propadá do spolkové vlády-
    (A) aktiv nebo vlastnost, která představují výnosy odvozené z nebo získané, přímo nebo nepřímo, v důsledku trestného činu;
    (b) některý z vlastnictví nebo nástrojů dané osoby používají jakýmkoliv způsobem spáchat nebo usnadnit spáchání trestného činu.
    (2) V této části, “výnos” jakákoli odvozené nebo získané, přímo nebo nepřímo, přes spáchání trestného činu.
  2. Tlumočení

V těchto nařízeních, není-li stanoveno jinak;
„Agenturou“ Národní agentura pro kontrolu potravin a léčiv a kontrolu:
Ovocný džus“Znamená nekvasící, ale kvašení kapalinu získanou z jedlých částí zvuku, přiměřené zralé a čerstvé ovoce nebo ovocné udržovány v bezvadném stavu vhodnými prostředky, včetně povrchové úpravy po sklizni aplikuje v souladu s příslušným ustanovením Codex Alimentarius.
Koncentrované ovocné šťávy“Se rozumí výrobek, který je v souladu s definicí v nařízení 12 (2) výše, s výjimkou vody se fyzicky odstraní, v množství dostatečném ke zvýšení hladiny Brix na hodnotu alespoň 50% větší než hodnota Brix stanovené pro ředěné ovocné šťávy ze stejného ovoce.
Balík“Jakákoli forma obalového materiálu, ve kterém jsou ovocné šťávy a nektary jsou zabaleny k prodeji jako jedna položka.
  1. Zrušení ovocných šťáv a nařízení Nektar 2005.

    1. Ovocné šťávy a nektaru řád 2005 Zrušuje.
    2. Zrušení těchto předpisů uvedených v nařízeních 13 (1) tohoto nařízení nemají vliv na něco udělat, nebo domnělý být provedeno na základě zrušených nařízení.
  1. Citace

Tato nařízení mohou být citována jako Džusy a Nektar řád, 2018.

 

NAPLÁNOVAT"

Definice a kompozice ovocných šťáv, Nektar a ovocné pyré

Ovocná šťáva může obsahovat cukr, invertní cukr nebo dextrózu a jakékoli přísady do potravin, vyjma nonnutritive sladidlo schválené agenturou.
  1. Pomerančový džus (Citrus sinens)

    1. Pomerančový džus musí být ovocné šťávy získané z endokarpu zvuku, zralé pomeranče a šťáva může být zahuštěna a poté rekonstituován s pitnou vodou, vhodné pro účely zachování základních složení a kvality faktory šťávy.
    2. Rozpustné pevné látky určuje minimální hodnotu Brix pro jednotné pevnosti pomerančového džusu není z koncentrátu musí být 10 a hladina Brix pro ředěné pomerančového džusu z koncentrátu musí být 11.2.
    3. Podstatný obsah oleje z pomerančové šťávy nesmí překročit 0,4 ml / kg.
  1. Ananasový džus (Ananas comosus) (Ananas sativus)

    1. Ananasový džus musí být ovocná šťáva získaná od zdravých zralých ananasů a šťáva může být zahuštěna a později rekonstituován s pitnou vodou vhodnou za účelem zachování základních složení a kvalitě faktory šťávy.
    2. Rozpustné pevné látky stanovené minimální úrovni Brix musí být 11.2 ananasové šťávy s vyloučením přidaných cukrů a jestliže byla šťáva získaná za použití koncentrované šťávy s přídavkem pitné vody, rozpustné pevné látky stanovené minimální úrovni Brix musí být 12.8 ananasové šťávy s vyloučením přidaných cukrů.
    3. Celkové množství přidaných cukrů nesmí překročit 25 g / kg a přidání cukrů není povoleno, pokud byl okyselen džus.
    4. Obsah etanolu v ananasovém džusu nesmí překročit 3g2Fkg.
  1. Grepový džus (Vitis vinifera nebo jeho hybridy; Vitis labrusca nebo jejich hybridy)

    1. Hroznová šťáva jsou ovocné šťávy získané z zvuk, zralé hrozny a šťáva může být zahuštěna a později rekonstituován s pitnou vodou vhodnou za účelem zachování základních složení a kvalitě faktory šťávy.
    2. Rozpustné hroznové pevné látky stanovené minimální úrovni Brix musí být 13.5 pro hroznové šťávy, a kde šťáva byly získány za použití koncentrované šťávy s přídavkem pitné vody, rozpustné pevné látky stanovené minimální úrovni Brix musí být 15.9 pro hroznovou šťávu.
    3. Obsah ethanolu nesmí překročit 5 g / kg.
    4. Obsah těkavých kyselin z hroznová šťáva nesmí překročit 0,4 g / kg, vyjádřeno jako kyselina octová.
  2. Citronová šťáva (Citrus citron )

    (1) Citronová šťáva se ovocné šťávy získané z zvuk, zralé citron a šťáva může být zahuštěna a poté rekonstituován s pitnou vodou, vhodné pro účely zachování základních složení a kvality faktory šťávy.
    (2) Rozpustné citron pevné látky určené minimální hodnotu Brix pro citrónovou šťávou se 7.0.
    (3) Obsah ethanolu z citrónové šťávy nesmí překročit 3 g / kg.
    (4) Podstatný obsah oleje z citronové šťávy nesmí překročit 0,5 ml / kg.
  1. grapefruitů (Citrus paradisi)

    1. Grapefruitový džus musí být ovocné šťávy získané z zvuk, zralé grapefruity a šťáva může být zahuštěna a poté rekonstituován s pitnou vodou, vhodné pro účely zachování základních složení a kvality faktory šťávy.
    2. Rozpustné pevné látky stanovené minimální úrovni Brix musí být 9.5 pro grapefruit vyloučením přidaných cukrů a celkového množství přidaných cukrů a minimální úrovní Brix pro ředěné grapefruitu z koncentrátu musí být 10.0.
    3. Celkové množství přidaných cukrů nesmí překročit 50g / kg.
    4. Obsah ethanolu nesmí překročit 3,0 g / kg.
    5. Podstatný obsah oleje nesmí překročit 0,3 ml / kg.
  1. Jablečný džus (Pyrus malus)

    1. Jablečný džus musí být ovocné šťávy získané z zvuk, zralých jablek a šťáva může být zahuštěna a poté rekonstituován s pitnou vodou, vhodné pro účely zachování základních složení a kvality faktory šťávy.
    2. Rozpustné pevné látky stanovené minimální úrovni Brix musí být 10.2 pro jablečnou šťávu a minimální úrovní Brix pro ředěné jablečného džusu z koncentrátu musí být 11.2.
    3. Obsah ethanolu nesmí překročit 5 g / kg.
    4. Obsah těkavých kyselin z jablečné šťávy nesmí překročit 0,4 g / kg, vyjádřeno jako kyselina octová.
  1. šťáva z černého rybízu (Ribes 50)

    1. Šťáva z černého rybízu jsou ovocné šťávy získané z zvuk, zralé černý rybíz a šťáva může být zahuštěna a poté rekonstituován s pitnou vodou, vhodné pro účely zachování základních složení a kvality faktory šťávy.
    2. Rozpustné pevné látky stanovené minimální úrovni Brix musí být 10.5 Pro šťáva z černého rybízu a minimální úrovní Brix pro ředěné černého rybízu z koncentrátu musí být 11.0.
    3. Celkové množství přidaných cukrů vypočtené jako suché hmoty nesmí překročit 200 g 2 F kg konečného produktu.
    4. Obsah ethanolu nesmí překročit 3 g / kg.
    5. Obsah těkavých kyselin nesmí být větší než 1,2 g / kg, vyjádřeno jako kyselina octová.
  1. Ostatní ovocné šťávy(s)

    1. Ostatní ovocné šťávy jsou ovocné šťávy z ovoce jednotlivých druhů a ovocných šťáv může být soustředěné a později rekonstituován s pitnou vodou vhodnou za účelem zachování základních složení a kvalitě faktory šťávy.
    2. Rozpustné sušiny stanovené minimální úrovni Brix musí odpovídat obsah rozpustných pevných látek s názvem zralého ovoce s vyloučením přidaného cukru, jako v seznamu ‚A‘.
    3. Celkové množství přidaných cukrů nepřekročí 100g / kg, s výjimkou velmi kyselé ovoce, kde je povoleno 200 g / kg.
    4. Přídavek cukru není povoleno, pokud byl okyselí džus.
    5. Obsah ethanolu nesmí překročit 5 g / kg.
  1. Smíšená Ovocná šťáva

    1. Smíšené ovocné šťávy se ovocné šťávy získané ze dvou nebo více druhů zvukových zralého ovoce a šťávy mohou být koncentrovány a později rekonstituován s pitnou vodou vhodnou za účelem udržení své základní složení a kvalitě faktory.
    2. Rozpustné pevné látky stanovené minimální úrovni Brix (bez přidaných cukrů) musí být hodnota, která odpovídá obsahu rozpustných pevných látek ze zralých plodů exkluzivní přidaných cukrů.
    3. Množství přidaných cukrů, počítáno jako suchý cukr nesmí překročit 100g / kg.
    4. Přídavek cukrů na smíšené ovocné šťávy není povoleno, pokud byl okyselí džus.
    5. Obsah etanolu smíšené ovocné šťávy nesmí překročit 3G / kg.
  1. Sycené ovocné šťávy

Kalná šťáva nebo šumivé šťáva musí být jmenován ovocné šťávy impregnovaný oxidem uhličitým, pod tlakem, nebo v případě, ovocný džus obsahuje více než 2 g / kg oxidu uhličitého a termín „oxidem uhličitým“ se uvedou v blízkosti názvu výrobku uhličitého a oxidu musí být uvedena v seznamu složek.
  1. ovocné pyré

    1. Ovocné pyré je nekvasící, ale kvašení výrobek získaný prosetím jedlých částí celého nebo loupaného ovoce bez oddělení šťávy.
    2. Plody musí být zdravé, přiměřené zralé a čerstvé ovoce nebo ovocné konzervované fyzikálními prostředky.
    3. Koncentrované ovocné pyré mohou být získány fyzikálním odstraněním vody z ovocné pyré.
    4. Ovocné pyré může obnovit aromatické látky a těkavé aromatické složky, z nichž všechny musí být získány vhodnými fyzikálními prostředky, a které musí být vráceny ze stejného druhu ovoce. mohou být přidány dužnina a buňky získané vhodnými fyzikálními prostředky ze stejného druhu ovoce.
  1. Nektar

    1. Nektar je nekvasící, ale kvašení produkt získaný přidáním pitné vody, cukry, nebo obě nebo jiné zahrnujícího sacharidová sladidla, jak je popsáno v seznamu ‚C‘ do ovocné pyré nebo koncentrované ovocné pyré nebo ke směsi těchto produktů.
    2. Minimální šťávy a / nebo protlaku obsah musí být v seznamu ‚C‘.
    3. vonné esence, Těkavé složky aroma, vlákniny a buňky, které všechny musí být od stejného druhu ovoce a být získány vhodnými fyzikálními prostředky mohou být přidány. Že výrobek navíc musí splňovat požadavky stanovené pro ovocné nektary v seznamu C

 

Plán ‚B’

SLOŽENÍ

základními složkami

  1. Rozpustné sušiny jsou následující -
    1. u ovocných šťáv ne z koncentrátu nabízené ke spotřebě jako takové, rozpustný obsah pevných látek v jediné pevnosti šťávě nesmí být měněny a musí být v souladu s minimální hodnota Brix stanovená v níže uvedené tabulce 1.;
    2. příprava ovoce nabízené k přímé spotřebě, která vyžaduje rekonstituci kondenzovaných nebo koncentrovaných šťáv, musí být v souladu s minimální úrovní Brix uvedené v tabulce 1., Exkluzivní ze sušiny jakýchkoli přidaných nepovinných složek a přídatných látek a v případě, že jsem žádný stupeň Brix je uvedeno v tabulce, Minimální Brix se vypočítají na základě obsahu rozpustných pevných látek v jediné síly, nekoncentrovaného šťáva používá k výrobě takové koncentrované šťávy;
    3. pro ředěné ovocné šťávy z koncentrátu, pitná voda použitá při rozpuštění zahrnovat alespoň Pokyny scházejí na pitnou vodu kvality Světové zdravotnické organizace, obsahující množství dusičnanů, které nesmí překročit 25 Hladiny mg / l a sodíku nesmí překročit 50 mg / l.
  2. Minimální hodnota Brix pro ředěné ovocné šťávy z koncentrátu a jednu sílu šťávy ne z koncentrátu jsou následující -

 

Common Name ovocných je

Minimální Brix Level pro ředěné ovocné šťávy a ředěné pyré

Minimální Juice a / nebo pyré

Obsah (% objem / objem) pro ovocné nektary

Kiwi
Actinidia lahodný
(A. Chev.) C. F. Liang & A.
R. Fergoson
( * )
( * )
Cashewapple
Anacardium occidentale L.
11.5
25.0
Ananas
ANanas comosus (L.) Merrill Ananas sativis
L. Schult. F.
12.8
Je známo, že v různých zemích, je stupeň Brix se může přirozeně lišit od této hodnoty. V případech, kdy je stupeň Brix je trvale nižší než tato hodnota, ředěné ovocné šťávy nižší Brix z nich země zavedla do mezinárodního obchodu bude přijatelná, za předpokladu, že splňuje metodiku pravosti uvedené v všeobecné normy pro ovocné šťávy a nektary a úrovní nebude níže 10oBrix ananasové šťávy a jablečné šťávy.
40.0
Soursop
Soursop L.
25.0
cukr Apple
Annona squamosa L
14.5
25.0
Hvězdné ovoce
karambol L.
7.5
25.0
Papája
Carica papaya L.
( * )
25.0
Hvězdné jablko
Chrysophyllum cainito
( * )
( * )
vodní meloun
8.0
40.0
Limetka
8.0
V souladu s právními předpisy země dovozu
Common Name ovocných je
botanický název
Minimální Brix Level pro ředěné ovocné šťávy a ředěné pyré
Minimální Juice a / nebo dřeně
Obsah (% objem / objem) pro
ovocné nektary
Sour Orange
Citrus aurantium L.
( * )
50.0
Citrón
Citrus limon (L.) Burm. F.
Citrus Limonum Rissa Citrus
8.014
V souladu s právními předpisy země dovozu
Grapefruit
Citrus paradisi Macfad
10.014
50.0
zlatíčko grapefruit
Citrus paradisi, citrus grandis
10.0
50.0
Mandarinka / Tangerine
Citrus reticulata Blanca
11.814
50.0
oranžový
Citrus sinensis (L.)
11.8 - 11.214 a v souladu s uplatňováním vnitrostátních právních předpisů dovážející
50.0
země, ale ne nižší než 11.2.
Je známo, že v různých zemích, je stupeň Brix se může přirozeně lišit od tohoto rozsahu hodnot. V případech, kdy je stupeň Brix je trvale nižší než tento rozsah hodnot, ředěné ovocné šťávy nižší Brix z těchto zemí zavedeny do mezinárodního obchodu bude přijatelná, za předpokladu, že splňuje metodiku pravosti uvedené v generálním
Standard pro ovocné šťávy a nektary a úroveň nebude nižší než 10Ó Brix.
Kokosový ořech
Cocos nucifera L.15
5.0
25.0
Meloun
Cucumis melo L.
35.0
casaba Melon
Cucumis melo L subsp. tam Bowler. inodorus H. Jacq.
7.5
25.0
ananasový meloun
Cucumis melo L. subsp. melobyl. inodorus H. Jacq
10.0
25.0
Kdoule
Cydonniaoblonga Mlýn.
11.2
25.0
tomel
Diospyros khaki Thunb.
( * )
40.0
šicha
Empetraceae black 50.
6.0
25.0
Mišpule
japonský Eribotrya
( * )
( * )
Common Name ovocných je
botanický název
Minimální Brix Level pro ředěné ovocné šťávy a ředěné pyré
Minimální Juice a / nebo dřeně
Obsah (% objem / objem) pro
ovocné nektary
Guavaberry Birchberry
Eugenia stříkačka
( * )
( * )
Surinam Cherry
Eugenia uniflora Rich.
6.0
25.0
fík
Ficus carica L.
18.0
25.0
kumquat
Fortunella Swingle sp.
( * )
( * )
Jahoda
Fragaria x. ananassa
Duchense (Fragaria chiloensis
Duchesne x Fragaria
virginiana Duchesne)
7.5
40.0
Genipap
Genipa americana
17.0
25.0
Rakytník řešetlákový
Hippophae elaeguacae
( * )
25.0
Buckthornberry
= Sallowthornberry
Hipppohae rhamnoides L.
6.0
25.0
Litchi / liči
Litchi chinensis Sonn.
11.2
20.0
Rajče
LycopersicumesculentumL.
5.0
50.0
Acerola (West Cherry)
indický
Malpighiasp. (Moc. & Sesse)
6.5
25.0
Jablko
Malus domestica Borkh.
11.5
Je známo, že v různých zemích, je stupeň Brix se může přirozeně lišit od této hodnoty. V případech, kdy je stupeň Brix je trvale nižší než tato hodnota, ředěné ovocné šťávy nižší Brix z těchto zemí zavedeny do mezinárodního obchodu bude přijatelná, za předpokladu, že splňuje metodiku pravosti uvedené v všeobecné normy pro ovocné šťávy a nektary a úrovní nebude níže 10Ó Brix ananasové šťávy a jablečné šťávy.
50.0
planá jabloň
malus prunifolia (Willd.)
Borkh. Malus sylvestris Mill.
15.4
25.0
Mammee Apple
americký Mammal
( * )
( * )
Common Name ovocných je
botanický název
Minimální Brix Level pro ředěné ovocné šťávy a ředěné pyré
Minimum šťávy a 2 pro obsah pyré (% objem / objem) ovoce nektary
Mango
Mangifera indica L
13.5
25.0
Moruše
Morus sp.
( * )
30.0
Banán
Musadruhy včetně M. acuminataandM. paradisiaca, ale s výjimkou jiných rostlin
( * )
25.0
Yellow Passion Fruit
marakuja
( * )
( * )
Passion Fruit
Mučenka edulis Sims. F. edulus Passiflora absolvování Sims. F. o flavicarpa. def.
12
25.0
Passion Fruit
Passiflora quadrangularis.
( * )
( * )
datum
Phoenix dactylifera L.
18.5
25.0
sapote
Pouteria Sapota
( * )
( * )
Meruňka
Prunus armeniaca L.
11.5
40.0
Sladká třešeň
Prunus avium L.
20.0
25.0
Kyselá třešeň
Prunus cerasus L.
14.0
25.0
Stonesbaer
Prunus Cerasus L.cv Stevnsbær
17.0
25.0
Švestka
Prunus domestica L. subsp. hospodyně
12.0
50.0
Prořezávat
Prunus domestica L. subsp. hospodyně
18.5
25.0
quetsch
Prunus domestica L. subsp. hospodyně
12.0
25.0
Nektarinka
Prunus persica (L.) Batsch var. PEACH (Suckow) C. K. výstřižek.
10.5
40.0
Broskev
Prunus persica (L.) Batsch var. persica
10.5
40.0
Trnka
Trnka obecná L.
6.0
25.0
Guava
Psidium guajava L.
8.5
25.0
Granátové jablko
Punica granatum L.
12.0
25.0
Common Name ovocných je
botanický název
Minimální Juice a / nebo dřeně
Obsah (% objem / objem) pro ovocné nektary
Aronia / Chokeberry
Pyrusarbustifolia (L.) Pers.
( * )
( * )
Hruška
Pyrus communis 50.
40.0
černý rybíz
Ribes 50
11.0
30.0
Červený rybíz
Ribes 50.
10.0
30.0
bílý rybíz
Ribes 50.
10.0
30.0
Red angrešt
Ribes uva-crispa
( * )
30.0
Goosberry
Ribes uva-crispa L
7.5
30.0
White Goosberry
Ribes uva-crispa L
( * )
30.0
Cynorrhodon
šípek L.
( * )
40.0
šípek
Rosa sp. L.
9.0
40.0
Moruška
Ostružiník moruška 50.
9.0
30.0
Moruše
Ostružiník moruška 50. Morus hybridní
( * )
40.0
Ostružina
RubusfruitcosusL.
9.0
30.0
Dewberry
Bush vlasů (Severní Ameriky)
R. caesius (Evropa)
10.0
25.0
maliník
Ostružiník maliník L. Rubus strigosus Michx.
8.0
40.0
Loganberry
Rubus loganobaccus L. H. Bailey
10.5
25.0
Black Raspberry
Rubus occidentalis 50.
11.1
25.0
Boysenberry
Rubus ursinus Ham. & Schltdl.
10.0
25.0
Youngberry
RubusvitifoliusxRubusidaeusRubusbaileyanis
10.0
25.0
Bezinka
SambucusnigraL. Sambucuscanadensis.
10.5
50.0
Common Name ovocných je
botanický název
Minimální úroveň Brix pro rekonstituované ovocné šťávy a rekonstituované pyré
Minimální Juice a / nebo dřeně
Obsah (% objem / objem) pro
ovocné nektary
Lulo
Solanumquitoense Lam.
( * )
( * )
Jeřabina
SorbusaucupariaL.
11.0
30.0
vířivka
Sorbusdomestica
( * )
30.0
CajaCC81
SpondialuteaL.
10.0
25.0
Umbu
SpondiastuberosaArrudaexKost.
9.0
25.0
PomeApple
SyzygiunjambosaTamarindusindica
( * )
( * )
Tamarind (indický)
TheobromacacaoL.
Theobromagrandiflorum
13.0
Adekvátní obsah nebo minimum
kyselost 0.5
Kakaová kaše
TheobromacacaoL.
50.0
CupuacCCA7u
TheobromagrandiflorumL
9.0
35.0
Brusinka
VacciniummacrocarponAitonVacciniumoxycoccosL.
7.5
30.0
Borůvka2FBlueberry
VacciniummyrtillusL. VacciniumcorymbosumL.
Vacciniumangustifolium
40.0
Brusinka
Vacciniumvitis-idaeaL.
10.0
25.0
Hroznová
VitisViniferaL. nebo jejich hybridy
VitisLabruscnebo jejich hybridy
16.0
50.0
Ostatní:
Vysoká kyselost
Adekvátní obsah nebo minimum
kyselost 0.5
Ostatní: Vysoký obsah buničiny, nebo Silná příchuť
25.0
Ostatní:
Nízká kyselost,
Nízký obsah buničiny, nebo
Low2Fstřední příchuť
50.0
**Pro účely Standardu je Brix definován jako obsah rozpustných pevných látek ve šťávě, jak je určeno metodou, kterou naleznete v části Metody analýzy a odběru vzorků. Ifajuice se vyrábí z ovoce, které není uvedeno ve výše uvedeném seznamu, musí, nicméně, dodržovat všechna ustanovení standardu, kromě toho, že minimální úroveň Brix rekonstituované šťávy musí být úrovní Brix, jak je vyjádřeno z ovoce použitého k výrobě koncentrátu.

 

PLÁN 28098C’

MINIMUM ŠŤÁVY A 2 PRO ČISTÉ OVOCNÉ EKTARY

OvoceNektaryVyrobenéZ

Minimum šťávy a 2 pro obsah pyré (% m2Fm)

Meruňka
35
Borůvka
40
Ostružina
30
Černý rybíz
30
Černý rybíz (nedužinaté)
30
Moruška
30
Brusinka
Bezinka
50
Goosberry
30
Grapefruit
50
Guava
25
Mandarinky
50
Mango (dužnatý)
30
oranžový
50
Broskev
40
Peer
40
Malina
40
Červený rybíz
30
šípek
40
Jeřabina
30
Rakytník řešetlákový
25
Jahoda
40
Mandarinka
50
Bílý rybíz
30
BorůvkaJiné: Vysoce kyselé
30
Jablko
50
Banán
25
Ostatní: Vysoká kyselost, Vysoký obsah buničiny, nebo Silný
Chuť
25
Ostatní: Nízká kyselost, Nízký obsah buničiny, neboLow2FMedium
Chuť
50

 

 

PLÁN 28098D’

 

FUNKCE

MAXIMUM

ÚROVEŇ

4.1
ANTIOXIDANTY
300
Kyselina askorbová
Limited byGMP
220
Oxid siřičitý (citrón, vápenné a hroznové)
350mg / l
4.2
REGULÁTORY KYSELOSTI
300
Kyselina citronová
2g2Fl
330
Citricacidfor (nektarů)
5g2Fl
296
kyselina jablečná (ornektaři)
Limited byGMP
336
Kyselina vinná (zásobování)
Limited byGMP
4.3
KARBONATURA
290
Oxid uhličitý
Limited byGMP
4.4
STABILIZÁTORY
440
Pektiny
<3g2Fl
4.5
SLADIDLA (ORNECTARS)
950
AcesulfamK
<350mg
951
aspartam
<600mg
952
CyclamicAcidandSalts
<400mg / l
954
Sacharin a soli
<80mg / l
955
sukralóza
<250mg / l
954
neohesperidin
30mg / l
4.6
Podle rozhodnutí agentury lze přidat konzervační látky

POUŽÍVEJTE A LIMITYPOMOC NA ZPRACOVÁNÍPODOBÍDITIVSE28093MAXIMÁLNÍ ÚROVEŇ POUŽITÍV LINES SPRÁVNÝMI VÝROBNÍMI POSTUPY (GMP)

FUNKCE

LÁTKA

Odpěňovače
Polymethylsiloxan5
ClarifyingAgents
Filtrační pomůcky
Flokulační činidla
Adsorpční jíly
(bělení, přirozená nebo aktivovaná zem)
Adsorbentresiny
Aktivní uhlí (pouze z rostlin)
Bentonit
Hydroxid vápenatý
Celulóza
Chitosan
Koloidní oxid křemičitý
Rozsivková zemina
Želatina (z kožního kolagenu)
ionexové pryskyřice (Kation a Anion)
Kaolín
Perlit
Polyvinylpolypyrrolidon
Vinan draselný
Srážený uhličitan vápenatý
Ricehulls
Silicasol
Oxid siřičitý
Tanin

 

 

PLÁN 28098E’

 

KontaminantinFruitJuice2FNectars

Maximum

Limity

(mg2Fkg)

Arsen (Tak jako)
0.2 mg2Fkg
Vést (Pb)
0.1 mg2Fkg
Cín (Sn)
200 mg2Fkg
Měď (Cu)
5 mg2Fkg
Zinek (zn)
5 mg2Fkg
Železo (Fe)
15 mg2Fkg
SumofCopper, ZincandIron
20 mg2Fkg
Minerální nečistoty nerozpustné v 10% kyseliny chlorovodíkové nesmí překročit 25 mg 2 Fkg (pouze vyčištěné šťávy)
Toxiny
Mykotoxiny
Patulin (nejablečný džus a přísady do jablečného džusu)
50 C2B5g2Fkg
*Maximální limity kontaminantů v ovocné šťávě a nektarech

DALŠÍ KROK?

Výše uvedené poskytuje pouze přehled a nepředstavuje právní poradenství. Čtenáři jsou varováni, aby se nerozhodovali pouze na základě této publikace. Spíše, je třeba získat konkrétní právní radu.

O LEX ARTIFEX LLP

Lex Artifex LLP, obchod a obchodní právo firma v Nigérii, je okno pro výrobce, vývozci, a distributoři regulovaných potravin a léčivých přípravků, kteří hledají licencí v Nigérii a usilují o přístup k nigerijský trh. Jsme one-stop shop pro dodržování zákonů a předpisů a due diligence služby v Nigérii. Klientům poskytujeme právní poradenství na každém kroku procesu obchodu i mimo něj.
Chcete-li se dozvědět více o lex Artifex LLP Potraviny & Lék (F&D) Helpdesk a jak můžeme nabízet reprezentaci pro vás v Nigérii, prosím e-mail: lexartifexllp@lexartifexllp.com; volání +234.803.979.5959.