Fruit Juice and Nectar Regulation of Nigeria Lex Artifex LLP, qayîm qanûn in Nigeria, merîyetê de Food & Tevazok (F&D) Helpdesk ji bo alîkarîya kesên û şîrketên ku di febrîkayan, belavkirinî, hinartina û anîna xwarin û dermanên berhemên tertîb kirin û di civînê de daxwazên ji aliyê Ajansa Niştimanî ya Nigeria ji bo Food û Drug rêvabirin û kontrola danîn ("NAFDAC"). Below is the Fruit Juice and Nectar Regulation of Nigeria. FRUIT JUICE AND NECTAR REGULATIONS OF NIGERIA ARRANGEMENT OF REGULATIONS Commencement: 1. Scope 2. Prohibition 3. Definitions/Composition of fruit juices, nectar and fruit puree 4. Organoleptic properties 5. Use and limits of food additives 6. Maximum Limits of contaminants in fruit juices and nectars 7.  Nêrînên qanûnî yên li ser binpêkirin û derbasbûna patent û nîşana bazirganî 8. Name of fruit juice to indicate the nature etc. 9. List of Ingredients. 10. Penalty. 11. Qirkirin. 12. Jêfêhmî 13. Repeal of Fruit Juice and Nectar Regulations 2018 14. Gazîname 15. Schedules Commencement: Di karanîna erkên ku li ser Desteya Rêvebir a Ajansa Neteweyî ya Rêveberiya Kontrola Xwarin û Daristanan hatine bicîh anîn de (NAFDAC) ji hêla Beşê 5 and 30 of Act NAFDAC Cap N1 LFN 2004 û Beşê 12 ya Xwarinê, Derman û Related Products (Qeydkirinî, Hwd.) Act Cap F33 LFN 2004 û ji hemî hêzên ku ew di nav xwe de xwedî dikin, THE GOVERNING COUNCIL OF THE NATIONAL AGENCY FOR FOOD AND DRUG ADMINISTRATION AND CONTROL with the approval of the Honourable Minister of Health hereby makes the following Regulations:- Scope These Regulations shall apply to fruit juice and nectar products manufactured, imported, exported, advertised, sold distributed or used in Nigeria. Prohibition No fruit juice or nectar shall be manufactured, derhanîn, hinarde, daxuyanîkirin,, sold distributed or used in Nigeria,  unless it has been registered in accordance with the provisions of these Regulations. No person shall manufacture, malanîn, export, gilîkirin, firotin, distribute or use any fruit juice or nectar which contains non-nutritive sweeteners without the approval of the Agency. Fruit juice may contain sugar, invert sugar or dextrose and any food additives. Fruits juice shall not contain non-nutritive sweeteners unless approved by the Agency. Definitions/Composition of fruit juices, nectar and fruit puree Definitions and compositions of fruit juices, nectar and fruit puree shall be as provided in Schedule “A’ to these Regulations. Organoleptic Properties. The product shall have the characteristic colour, aroma and flavour of the fruit juice. The natural volatile juice components may be restored to any juice obtained from the same type of fruits from which natural volatile juice components have been removed. Use and limits of food additives The use and limits of any food additives in the manufacture of fruit juice and nectar shall be as approved by the Agency and as indicated in Schedule “D”. Maximum Limits of contaminants The maximum limits of contaminants in fruit juices and nectars shall comply with the limits as provided in Schedule “E” to these Regulations. 7.  Labelling  Fruit juices and nectars shall be labelled in accordance with the Pre-packaged Food (Nîşankirin) Rêzikname 2018. The percentage fruit content present shall be so declared on the Ingredients list on the product label. No labelling of drinks specified in these Regulations shall bear the word “fruit juice” unless the fruit content is as provided in Schedule C. No labelling of drinks specified in these Regulations shall bear the word “fruit drink” unless the fruit juice content is not less than 5 percent . Name of fruit juice to indicate the nature The name of every fruit juice shall indicate the accurate nature, Where a name has been established for the fruit juice in these Regulations, such a name shall be used, Where no common name exists for the fruit juice, an appropriate descriptive name shall be used, provided that, no product shall be named fruit juice drink, A coined or fanciful name may be used, provided the name is not misleading and is accompanied by an appropriate descriptive term, In the case of a combination of two or more fruit juices, the name of the juices in the order of predominance by weight or the word “fruit” shall be declared on the package, and In case of a single fruit juice or a combination of two or more fruit juices, any of which are made from concentrate(s), the words “ from concentrate(s)", shall follow the word “juice(s)” in the name(s) of such juice(s) when declared on the package. List of Ingredients. A complete list of ingredients used in preparing any fruit juice shall be declared on the label in descending order of the proportion present, except in the case of a dehydrated fruit juice intended to be reconstituted by the addition of an appropriate quantity of potable water, in which case, the ingredients may be listed in order of proportion in the reconstituted product, provided that the list of ingredients shall be headed by a statement such as “ingredients when reconCezad”. 10. Penalty. Kesê ku li hemberê van her rêgezên van Rêziknameyan tevdigere bila sûcdar be û berpirsiyarê tawanbar be. Di doza : (a) an individual, cezayê girtinê ji bo demek ku ji salek ne derbastir an jî bi cezayek ku ne ji mezintir be 50,000 an ji bo her du zindan û ûş; and (b) laşek pargîdanî, to a fine not exceeding N100, 000. (2) Kîjan binpêkirinek di bin van rêziknameyan de ji hêla pargîdaniyek laşî ve pêk tê, firm an komeleya kesane ya din her:- (a) serek, rêvebir, sekreter an efserên din ên mîna karsaziya laş; or (b) partner or officer of the firm or (c) trustee of the body concerned; or (d) person concerned in the management of the affairs of the association; an (e) person who was purporting to act in a capacity referred to in paragraphs (a) ber dd) ya vê rêziknameyê, ji ber sûcê wê bi tundî sûcdar e û berpirsiyar e ku li dijî wê were darizandin û ceza li ser heman tawanê wek ku ew bixwe sûcê kiribe, heta ku ew îspat neke ku kiryar an jî bêrêzî tawanbar pêk tîne bêyî agahdariya wî, razîbûn an jî têkildarî. Ji ber mehkûmê jêkirin (1) Kesek ku bi binpêkirina van Rêziknameyan sûcdar hatiye ceribandin wê ji Hikûmeta Federal re were qewiranyekin- (a) any asset or property constituting proceeds derived from or obtained, directly or indirectly, wekî encamek neheqiyê; (b) any bf the person's property or instrumentalities used in any manner to commit or to facilitate the commission of the offence. (2) Di vê beşê de, "proceeds" tê wateya her milkê ku hatiye deranîn arasterast an nerasterêtly or indirectly, bi navgîniya darvekirinê. Interpretation In these Regulations, heta ku bingehek din hewce nake; “Agency” means the National Agency for Food and Drug Administration and Control: “Fruit juice” means the unfermented but fermentable liquid obtained from the edible part of sound, appropriately mature and fresh fruit or of fruit maintained in sound condition by suitable means including post-harvest surface treatment applied in accordance with the applicable provision of Codex Alimentarius Commission. “Concentrated fruit juice” means the product that complies with the definition given in Regulation 12 (2) above, except water has been physically removed in an amount sufficient to increase the Brix level to a value at least 50% greater than the Brix value established for reconstituted juice from the same fruit. “Package” means any form of packaging material in which the fruit juices and nectars are packed for sale as a single item. Repeal of Fruit Juice and Nectar Regulation 2005. The Fruit Juice and Nectar Regulations 2005 is hereby repealed. Rûniştina van Rêzikên di Sûcdarîyan de hatine diyar kirin 13 (1) of this Regulation shall not affect anything done or purported to be done under the repealed Regulations. Citation These Regulations may be cited as Fruit Juice and Nectar Regulations, 2018. SCHEDULE “A” DEFINITIONS AND COMPOSITIONS OF FRUIT JUICES, NECTAR AND FRUIT PUREE Fruit juice may contain sugar, invert sugar or dextrose and any food additives, excluding nonnutritive sweetener approved by the Agency. Orange Juice (Citrus sinenis) Orange juice shall be the fruit juice obtained from the endocarp of sound, ripe oranges and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice. The soluble solid determined by the minimum Brix level for the single strength orange juice not from concentrate shall be 10 and the Brix level for reconstituted orange juice from concentrate shall be 11.2. The essential oils content of an orange juice shall not exceed 0.4ml/kg. Pineapple Juice (Ananas comosus) (Ananas sativus) Pineapple juice shall be the fruit juice obtained from sound ripe pineapples and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice. The soluble solids determined by minimum Brix level shall be 11.2 for pineapple juice exclusive of added sugars and where the juice has been obtained using concentrated juice with the addition of potable water, the soluble solids determined by the minimum Brix level shall be 12.8 for pineapple juice exclusive of added sugars. The total quantity of added sugars shall not exceed 25g/kg and the addition of sugars is not permitted when the juice has been acidified. Ethanol content of the pineapple juice shall not exceed 3g/kg. Grape Juice (Vitis vinifera or hybrids thereof; Vitis labrusca or hybrids thereof) Grape juice shall be the fruit juice obtained from sound, ripe grapes and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of juice. The soluble grape solids determined by the minimum Brix level shall be 13.5 for grape juice and where the juice has been obtained using concentrated juice with the addition of potable water, the soluble solids determined by the minimum Brix level shall be 15.9 for grape juice. The ethanol content shall not exceed 5g/kg. The volatile acids content of a Grape Juice shall not exceed 0.4g/kg, expressed as acetic acid. Lemon Juice (Citrus lemon) Lemon Juice shall be the fruit juice obtained from sound, ripe lemon and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice. The soluble lemon solids determined by the minimum Brix level for lemon juice shall be 7.0. The ethanol content of a lemon juice shall not exceed 3g/kg. The essential oils content of a lemon juice shall not exceed 0.5ml/kg. Grapefruits (Citrus paradisi) Grapefruit juice shall be the fruit juice obtained from sound, ripe grapefruits and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice. The soluble solids determined by the minimum Brix level shall be 9.5 for grapefruit exclusive of added sugars and the total quantity of added sugars and the minimum Brix level for reconstituted grapefruit from concentrate shall be 10.0. The total quantity of added sugars shall not exceed 50g/kg. The ethanol content shall not exceed 3.0g/kg. The essential oils content shall not exceed 0.3ml/kg. Apple Juice (Pyrus malus) Apple juice shall be the fruit juice obtained from sound, ripe apples and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice. The soluble solids determined by the minimum Brix level shall be 10.2 for apple juice and the minimum Brix level for reconstituted apple juice from concentrate shall be 11.2. The ethanol content shall not exceed 5g/kg. The volatile acids content of an apple juice shall not exceed 0.4g/kg expressed as acetic acid. Blackcurrant Juice (Ribes nigrum L) Blackcurrant juice shall be the fruit juice obtained from sound, ripe blackcurrants and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice. The soluble solids determined by the minimum Brix level shall be 10.5 for blackcurrant juice and the minimum Brix level for reconstituted blackcurrant from concentrate shall be 11.0. The total quantity of added sugars calculated as dry matter shall not exceed 200g/kg of the final product. The ethanol content shall not exceed 3g/kg. The volatile acids content shall not exceed 1.2g/kg expressed as acetic acid. Other fruit juise(s) Other fruit juices shall be the fruit juices made from fruits of single species and the fruit juices may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice. The soluble solids determined by the minimum Brix level shall correspond to the soluble solids content of the named ripe fruit exclusive of added sugar as in Schedule ‘A’. The total quantity of added sugars shall not exceed 100g/kg, except for very acid fruits, where 200g/kg is permitted. The addition of sugar is not permitted when the juice has been acidified. The ethanol content shall not exceed 5g/kg. Mixed Fruit juice Mixed fruit juice shall be the fruit juice obtained from two or more species of sound ripe fruits and the juices may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining their essential composition and quality factors. The soluble solids determined by the minimum Brix level (exclusive of added sugars) shall be a value which corresponds to the soluble solids content of the ripe fruits exclusive of added sugars. The quantity of sugars added, calculated as dry sugar shall not exceed 100g/kg. The addition of sugars to mixed fruit juice is not permitted when the juice has been acidified. The ethanol content of a mixed fruit juice shall not exceed 3g/kg. Carbonated fruit juice Carbonated juice or sparkling juice shall be the named fruit juice impregnated with carbon dioxide, under pressure or where the fruit juice contains more than 2g/kg of carbon dioxide and the term “carbonated” shall appear in close proximity to the name of the product and carbon dioxide shall be declared in the list of ingredients. Fruit Puree Fruit puree is the unfermented but fermentable product obtained by sieving the edible part of the whole or peeled fruit without removing the juice. The fruit shall be sound, appropriately mature and fresh fruit or fruit preserved by physical means. Concentrated fruit puree may be obtained by the physical removal of water from the fruit puree. Fruit purée may have restored aromatic substances and volatile flavour components, all of which must be obtained by suitable physical means, and all of which must be recovered from the same kind of fruit. Pulp and cells obtained by suitable physical means from the same kind of fruit may be added. Nectar Nectar is the unfermented but fermentable product obtained by adding potable water, sugars, or both or other carbohydrate sweeteners as described in Schedule ‘C’ to fruit puree or concentrated fruit puree or to a mixture of those products. The minimum juice and/or puree content shall be as in Schedule ‘C’. Aromatic substances, volatile flavour components, pulp and cells all of which must be recovered from the same kind of fruit and be obtained by suitable physical means may be added. That product moreover must meet the requirements defined for fruit nectars in Schedule C. SCHEDULE 'B' COMPOSITION Basic ingredients Soluble Solids are as follows – for fruit juices not from concentrates offered for consumption as such, the soluble solids content of the single strength juice shall not be modified and shall be in accordance with the minimum Brix level established in the 1st table below; the preparation of fruit offered for direct consumption that requires reconstitution of condensed or concentrated juices shall be in accordance with the minimum Brix level indicated in the 1st table, exclusive of the solids of any added optional ingredients and additives and if there I no Brix level specified in the table, minimum Brix shall be calculated on the basis of the soluble solids content of the single strength, unconcentrated juice used to produce such concentrated juice; for reconstituted juice from concentrate, potable water used in reconstitution shall at a minimum meet Guidelines for Drinking Water Quality of the World Health Organization with Nitrate levels which shall not exceed 25 mg/l and Sodium levels shall not exceed 50 mg/l. Minimum Brix level for reconstituted juice from concentrate and single strength juice not from concentrate are as follows – Fruit’s Common Name Minimum Brix Level for Reconstituted Fruit Juices and Reconstituted Puree MinFmum Juice  and/or Puree  Content (% v/v) for Fruit Nectars Kiwi Actinidia deliciosa (A. Chev.) C. F. Liang & YEK. R. Fergoson  ( * ) ( * ) Cashewapple Anacardium occidentale L. 11.5 25.0 Pineapple Ananas comosus (L.) Merrill Ananas sativis L. Schult. f. 12.8 It is recognized that in different countries, the Brix level may naturally differ from this value. In cases where the Brix level is consistently lower than this value, reconstituted juice of lower Brix from these  countries introduced into international trade will be acceptable, provided it meets the authenticity methodology listed in the General Standard for Fruit Juices and Nectars and the level will not be bellow 10oBrix for pineapple juice and apple juice. 40.0 Soursop Annona muricata L. 25.0 Sugar Apple Annona squamosa L 14.5 25.0 Starfruit Averrhoa carambola L. 7.5 25.0 Papaya Carica papaya L. ( * )   25.0 Star Apple Chrysophyllum cainito ( * )   ( * )   Water Melon  8.0 40.0 Lime 8.0 According to the legislation of the importing country Botanical Name Minimum Brix Level for Reconstituted Fruit Juices and Reconstituted Puree Minimum Juice and/or Puree Content (% v/v) for Fruit Nectars Sour Orange Citrus aurantium L. ( * ) 50.0 Lemon Citrus limon (L.) Burm. f. Citrus limonum Rissa Citrus 8.014 According to the legislation of the importing country Grapefruit Citrus paradisi Macfad 10.014 50.0 Sweetie grapefruit Citrus paradisi, Citrus grandis 10.0 50.0 Mandarine/ Tangerine Citrus reticulata Blanca 11.814 50.0 Orange Citrus sinensis (L.) 11.8 - 11.214 and consistent with the application of national legislation of the importing 50.0 country but not lower than 11.2. It is recognized that in different countries, di asta Brix dikarin helbet ji vê navbera nirxên cuda. In cases where the Brix level is cons istently lower than this range of values, reconstituted juice of lower Brix from these countries introduced into international trade will be acceptable, provided it meets the authenticity methodology listed in the General Standard for Fruit Juices and Nectars and the level will not be below 10o Brix. Coconut Cocos nucifera L.15 5.0 25.0 Melon Cucumis melo L. 35.0 Casaba Melon Cucumis melo L subsp. hene bowler. inodorus H. Lour.  7.5 25.0 Melon Honeydew 10.0 25.0 quince 11.2 25.0 Persimmon Diospyros khaki Thunb. ( * )   40.0 Crowberry Empetrum nigrum L. 6.0 25.0 nespra ( * )   ( * )   Botanical Name Minimum Brix Level for Reconstituted Fruit Juices and Reconstituted Puree Minimum Juice and/or Puree Content (% v/v) for Fruit Nectars Guavaberry Birchberry Eugenia syringe ( * ) ( * ) Suriname Cherry Eugenia uniflora Rich. 6.0 25.0 Fig Ficus carica L. 18.0 25.0 Kumquat Fortunella Swingle sp. ( * )   ( * )   Strawberry Fragaria x. ananassa Duchense(Fragaria chiloensis Duchesne x Fragaria virginiana Duchesne)  7.5 40.0 Genipap Genipa americana 17.0 25.0 Sea Buckthorn Hippophae elaeguacae ( * )   25.0 Buckthornberry = Sallowthornberry Hipppohae rhamnoides L. 6.0 25.0 Litchi/Lychee Litchi chinensis Sonn. 11.2 20.0 Tomato Lycopersicum esculentum L. 5.0 50.0 Acerola            (West Kiraz) Indian  Malpighia sp. (hêza. & Sesse) 6.5 25.0 Apple Malus domestica Borkh. 11.5 It is recognized that in different countries, the Brix level may naturally differ from this value. In cases where the Brix level is consistently lower than this valfêkiyan Helyanka ji Brix kêmtir ji van welatan nasand nav bazirganiya navnetewî qebûl kirin dê bibeable, provided it meets the authenticity methodology listed in the General Standard for Fruit Juices and Nectars and the level will not be bellow 10o Brix for pineapple juice and apple juice. 50.0 Crab Apple Malus prunifolia (Willd.) Borkh. Malus Mill sylvestris.  15.4 25.0 Mammee Apple Mammea americana ( * )   ( * )   Fruit’s Common Name Minimum Brix Level for Reconstituted Fruit Juices and Reconstituted Puree Minimum Juice  and/or Puree Content (% v/v) for Fruit Nectars Mango Mangifera indica L 13.5 25.0 Mulberry Morus sp. ( * )   30.0 Musa species including M. acuminata and M. paradisiaca but excluding other plantains   ( * ) 25.0 Yellow Passion Fruit Passiflora edulis ( * )   ( * )   Passion Fruit Pasiflora edulis Sims. f. edulus Passiflora derbas Sims. f. about flavicarpa. def.   12 25.0 Passion Fruit Passiflora quadrangularis. ( * )   ( * )   Date Phoenix dactylifera L. 18.5 25.0 Sapote Pouteria sapota ( * )   ( * )   Apricot Prunus armeniaca L. 11.5 40.0 Sweet Cherry Prunus avium L. 20.0 25.0 Sour Cherry Prunus cerasus L. 14.0 25.0 Stonesbaer Prunus cerasus L.cv Stevnsbaer  17.0 25.0 Plum Prunus domestica L. subsp. domestica 12.0 50.0 Prune Prunus domestica L. subsp. domestica  18.5 25.0 Quetsche Prunus domestica L. Brot. malekê  12.0 25.0 Nectarine Prunus persica (L.) Batsch var. şiftelî (Suckow) cc K. jihevdexistin,. 10.5 40.0 Peach Prunus persica Batsch varh var. persica  10.5 40.0 Sloe Prunus spinosa L. 6.0 25.0 Guava Psidium guajava L. 8.5 25.0 Pomegranate Punica granatum L. 12.0 25.0 Fruit’s Common Name Botanical Name Minimum Juice and/or Puree Content (% v/v) for Fruit Nectars Aronia/ Chokeberry Pyrus arbustifolia (L.) farisî. ( * )   ( * )   Pear Pyrus communis L. 40.0 Black Currant Ribes nigrum L 11.0 30.0 Red Currant Ribes rubrum L. 10.0 30.0 White Currant Ribes rubrum L. 10.0 30.0 Red Gooseberry Ribes uva- crispa ( * )   30.0 Goosberry 7.5 30.0 White Goosberry Ribes uva- crispa L ( * )   30.0 Cynorrhodon Rosa canina L. ( * )   40.0 şîlanê 9.0 40.0 Cloudberry Rubus chamaemorus L. 9.0 30.0 Mulberry Rubus chamaemorus L. hybrid Morus  ( * ) 40.0 Blackberry Rubus fruitcosus L. 9.0 30.0 deviyê de ji hair (of North AmeRica) R. caesius (ya Ewropayê) 10.0 25.0 Red Raspberry Rubus idaeus L. Rubus strigosus Michx.  8.0 40.0 Loganberry Rubus loganobaccus L. H. Bailey  10.5 25.0 Black Raspberry Rubus occidentalis L. 11.1 25.0 Boysenberry Rubus ursinus Cham. & Schltdl.  10.0 25.0 Youngberry Rubus vitifolius x Rubus idaeus Rubus baileyanis  10.0 25.0 Elderberry Sambucus nigra L. canadensis Sambucus. 10.5 50.0 Fruit’s Common Name Botanical Name Minimum Brix Level for Reconstituted Fruit Juices  and Reconstituted Puree Minimum Juice and/or Puree Content (% v/v) for Fruit Nectars Lulo Solanum quitoense Lam. ( * )   ( * )   Rowanberry Sorbus aucuparia L. 11.0 30.0 Sorb Sorbus domestica ( * )   30.0 Cajá Spondia lutea L. 10.0 25.0 Umbu Spondias tuberosa Arruda ex Kost.  9.0 25.0 Pome Apple Syzygiun jambosa Tamarindus indica ( * ) ( * ) Tamarind (date Indian) Theobroma cacao L. grandiflorum Theobroma 13.0 Adequate content to reach a minimum acidity of 0.5 Cocoa pulp Theobroma cacao L. 50.0 Cupuac ̧u Theobroma grandiflorum L 9.0 35.0 Cranberry Vaccinium macrocarpon Aiton Vaccinium oxycoccos L.  7.5 30.0 Bilberry/ Blueberry Vaccinium myrtillus L. Vaccinium corymbosum L. angustifolium Vaccinium 40.0 Lingonberry Vaccinium vitis-idaea L. 10.0 25.0 Tirî 16.0 50.0 Other: High acidity Adequate content to reach a minimum acidity of 0.5 Other:  High pulp content, an flavor Strong 25.0 Other: Low     acidity, naveroka Low çêkirna, or Low/medium flavour 50.0 **Ji bo armancên ya Standard de Brix wek naveroka elementa avêde yên fêkiyan wek bi metoda dîtin di Beşa li ser rêbaza Analysis û Sampling diyarkirin. Eger fêkiyan ji a berê hatiye çêkirin û di lîsteyê de li jor behs ne, ev jî divê, Lê dîsa jî, girêbide, bi hemû bendên Standard, ji bilî ku astê herî kêm Brix yên fêkiyan Helyanka ku wê di asta Brix be ku ji berê tê bikaranîn ji bo ku seqbêrî û ziman. SCHEDULE 'C' MINIMUM JUICE AND/OR PUREE IN FRUIT NECTARS Fruit Nectars Made From Minimum Juice and/or  Puree Content  (% m / m) Mişmiş 35 bilberry 40 Tûyê dirîreşk 30 Blackcurrant 30 Blackcurrant ( non pulpy ) 30 Cloudberry 30 Cranberry Elderberry 50 GoosberryGoosberryfruit 50 Guava 25 Mandarine 50 Mango (pulpy) 30 Orange 50 Şiftelî 40 Peer 40 Dirrîreşk 40 Redcurrant 30 Rose hip 40 pihlajanmarjoja 30 25 Tû 40 Tangerine 50 Whitecurrant 30 Engleză din: High tirş 30 Sêv 50 Mûz 25 Other:    High Acidity, Nivîsar di çêkirna High, or Strong Flavour 25 Other:    Low AYên diny, Content Low çêkirna, or Low/Medium Flavour 50 SCHEDULE 'D' FUNCTION MAXIMUM LEVEL 4.1 antîoksîdan 300 Ascorbic  acid Limited by GMP 220 karbondîoksîtê sulphur (leymûn, lime rez û divê bi tenê) 350mg/l 4.2 pêgir 300 Citric acid 2g/l 330 acid citric ji bo (nectars) 5g / l 296 acid Malic (an nectars) Limited by GMP 336 acid Tartaric (ji bo nectarsBi sînor ji aliyê GMPMP 4.3 ajanên CARBONATING 290 Carbon dioxide Limited by GMP 4.4 STABILIZERS 440 Pectins

Ava fêkiyan û nektarê pêrewa ji Nigeria

Lex Artifex LLP, qayîm qanûn in Nigeria, merîyetê de Food & Tevazok (F&D) Helpdesk ji bo alîkarîya kesên û şîrketên ku di febrîkayan, belavkirinî, hinartina û anîna xwarin û dermanên berhemên tertîb kirin û di civînê de daxwazên ji aliyê Ajansa Niştimanî ya Nigeria ji bo Food û Drug rêvabirin û kontrola danîn ("NAFDAC"). Below is the Fruit Juice and Nectar Regulation of Nîjerya.

Mesrefa qeydkirinê NAFDAC

Ji bo agahdariya li ser tarafên pêkanîn û lêçûna tomara hilberan bi NAFDAC re li Nîjeryayê, me têkilî bi description an image berhemê(s) hewl da ku bên qeydkirin, û em ê bi texmînî ji lêçûna ji we re bişînim. Email di lexartifexllp@lexartifexllp.com de bişînin, WhatsApp +234 803 979 5959.

FRUIT JUICE AND NECTAR REGULATION OF NIGERIA

PRNGAVN RITAN

Destpêkirin:
1. Scope
2. Prohibition
3. Definitions/Composition of fruit juices, nectar and fruit puree
4. Organoleptic properties
5. Use and limits of food additives
6. Maximum Limits of contaminants in fruit juices and nectars
7. Nêrînên qanûnî yên li ser binpêkirin û derbasbûna patent û nîşana bazirganî
8. Name of fruit juice to indicate the nature etc.
9. List of Ingredients.
10. Ceza.
11. Qirkirin.
12. Jêfêhmî
13. Repeal of Fruit Juice and Nectar Regulations 2018
14. Gazîname
15. Schedules

Destpêkirin:

Di karanîna erkên ku li ser Desteya Rêvebir a Ajansa Neteweyî ya Rêveberiya Kontrola Xwarin û Daristanan hatine bicîh anîn de (NAFDAC) ji hêla Beşê 5 û 30 of Act NAFDAC Cap N1 LFN 2004 û Beşê 12 ya Xwarinê, Derman û Related Products (Qeydkirinî, Hwd.) Act Cap F33 LFN 2004 û ji hemî hêzên ku ew di nav xwe de xwedî dikin, THE GOVERNING COUNCIL OF THE NATIONAL AGENCY FOR FOOD AND DRUG ADMINISTRATION AND CONTROL with the approval of the Honourable Minister of Health hereby makes the following Regulations:-
  1. Scope

These Regulations shall apply to fruit juice and nectar products manufactured, derhanîn, hinarde, daxuyanîkirin,, sold distributed or used in Nigeria.
  1. Prohibition

    1. No fruit juice or nectar shall be manufactured, derhanîn, hinarde, daxuyanîkirin,, sold distributed or used in Nigeria, unless it has been registered in accordance with the provisions of these Regulations.
    2. No person shall manufacture, malanîn, export, gilîkirin, firotin, distribute or use any fruit juice or nectar which contains non-nutritive sweeteners without the approval of the Agency.
    3. Fruit juice may contain sugar, invert sugar or dextrose and any food additives.
    4. Fruits juice shall not contain non-nutritive sweeteners unless approved by the Agency.
  1. Definitions/Composition of fruit juices, nectar and fruit puree

Definitions and compositions of fruit juices, nectar and fruit puree shall be as provided in Schedule “A’ to these Regulations.
  1. Organoleptic Properties.

The product shall have the characteristic colour, aroma and flavour of the fruit juice. The natural volatile juice components may be restored to any juice obtained from the same type of fruits from which natural volatile juice components have been removed.
  1. Use and limits of food additives

The use and limits of any food additives in the manufacture of fruit juice and nectar shall be as approved by the Agency and as indicated in Schedule “D”.
  1. Maximum Limits of contaminants

The maximum limits of contaminants in fruit juices and nectars shall comply with the limits as provided in Schedule “E” to these Regulations.

7. Nîşankirin

    1. Fruit juices and nectars shall be labelled in accordance with the Pre-packaged Food (Nîşankirin) Rêzikname 2018.
    2. The percentage fruit content present shall be so declared on the Ingredients list on the product label.
    3. No labelling of drinks specified in these Regulations shall bear the word “fruit juice” unless the fruit content is as provided in Schedule C.
    4. No labelling of drinks specified in these Regulations shall bear the word “fruit drink” unless the fruit juice content is not less than 5 percent
      .
  1. Name of fruit juice to indicate the nature

    1. The name of every fruit juice shall indicate the accurate nature,
    2. Where a name has been established for the fruit juice in these Regulations, such a name shall be used,
    3. Where no common name exists for the fruit juice, an appropriate descriptive name shall be used, provided that, no product shall be named fruit juice drink,
    4. A coined or fanciful name may be used, provided the name is not misleading and is accompanied by an appropriate descriptive term,
    5. In the case of a combination of two or more fruit juices, the name of the juices in the order of predominance by weight or the word “fruit” shall be declared on the package, û
    6. In case of a single fruit juice or a combination of two or more fruit juices, any of which are made from concentrate(s), the words “ from concentrate(s)", shall follow the word “juice(s)” in the name(s) of such juice(s) when declared on the package.
  1. List of Ingredients.

A complete list of ingredients used in preparing any fruit juice shall be declared on the label in descending order of the proportion present, except in the case of a dehydrated fruit juice intended to be reconstituted by the addition of an appropriate quantity of potable water, in which case, the ingredients may be listed in order of proportion in the reconstituted product, provided that the list of ingredients shall be headed by a statement such as “ingredients when reconstituted”.

10. Ceza.

    1. Kesê ku li hemberê van her rêgezên van Rêziknameyan tevdigere bila sûcdar be û berpirsiyarê tawanbar be. Di doza :
(yek) an individual, cezayê girtinê ji bo demek ku ji salek ne derbastir an jî bi cezayek ku ne ji mezintir be 50,000 an ji bo her du zindan û xweş; û
(b) laşek pargîdanî, to a fine not exceeding N100, 000.
(2) Kîjan binpêkirinek di bin van rêziknameyan de ji hêla pargîdaniyek laşî ve pêk tê, firm an komeleya kesane ya din her:-
(yek) serek, rêvebir, sekreter an efserên din ên mîna karsaziya laş; an
(b) partner or officer of the firm or
(c) trustee of the body concerned; an
(d) person concerned in the management of the affairs of the association; an
(e) person who was purporting to act in a capacity referred to in paragraphs (yek) ber (d) ya vê rêziknameyê, ji ber sûcê wê bi tundî sûcdar e û berpirsiyar e ku li dijî wê were darizandin û ceza li ser heman tawanê wek ku ew bixwe sûcê kiribe, heta ku ew îspat neke ku kiryar an jî bêrêzî tawanbar pêk tîne bêyî agahdariya wî, razîbûn an jî têkildarî.
  1. Ji ber mehkûmê jêkirin

    (1) Kesek ku bi binpêkirina van Rêziknameyan sûcdar hatiye ceribandin wê ji Hikûmeta Federal re were qewirandin-
    (yek) any asset or property constituting proceeds derived from or obtained, rasterast an nerasterê, wekî encamek neheqiyê;
    (b) any of the person’s property or instrumentalities used in any manner to commit or to facilitate the commission of the offence.
    (2) Di vê beşê de, “dom dike” tê wateya her milkê ku hatiye deranîn an bidest xistin, rasterast an nerasterê, bi navgîniya darvekirinê.
  2. Jêfêhmî

In these Regulations, heta ku bingehek din hewce nake;
“Agency” means the National Agency for Food and Drug Administration and Control:
"Fruit juice” means the unfermented but fermentable liquid obtained from the edible part of sound, appropriately mature and fresh fruit or of fruit maintained in sound condition by suitable means including post-harvest surface treatment applied in accordance with the applicable provision of Codex Alimentarius Commission.
"Concentrated fruit juice” means the product that complies with the definition given in Regulation 12 (2) above, except water has been physically removed in an amount sufficient to increase the Brix level to a value at least 50% greater than the Brix value established for reconstituted juice from the same fruit.
"Package” means any form of packaging material in which the fruit juices and nectars are packed for sale as a single item.
  1. Repeal of Fruit Juice and Nectar Regulation 2005.

    1. The Fruit Juice and Nectar Regulations 2005 is hereby repealed.
    2. Rûniştina van Rêzikên di Sûcdarîyan de hatine diyar kirin 13 (1) of this Regulation shall not affect anything done or purported to be done under the repealed Regulations.
  1. Gazîname

These Regulations may be cited as Fruit Juice and Nectar Regulations, 2018.

 

SCHEDULE “A”

DEFINITIONS AND COMPOSITIONS OF FRUIT JUICES, NECTAR AND FRUIT PUREE

Fruit juice may contain sugar, invert sugar or dextrose and any food additives, excluding nonnutritive sweetener approved by the Agency.
  1. Orange Juice (Citrus sinenis)

    1. Orange juice shall be the fruit juice obtained from the endocarp of sound, ripe oranges and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice.
    2. The soluble solid determined by the minimum Brix level for the single strength orange juice not from concentrate shall be 10 and the Brix level for reconstituted orange juice from concentrate shall be 11.2.
    3. The essential oils content of an orange juice shall not exceed 0.4ml/kg.
  1. Pineapple Juice (Ananas comosus) (Ananas sativus)

    1. Pineapple juice shall be the fruit juice obtained from sound ripe pineapples and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice.
    2. The soluble solids determined by minimum Brix level shall be 11.2 for pineapple juice exclusive of added sugars and where the juice has been obtained using concentrated juice with the addition of potable water, the soluble solids determined by the minimum Brix level shall be 12.8 for pineapple juice exclusive of added sugars.
    3. The total quantity of added sugars shall not exceed 25g/kg and the addition of sugars is not permitted when the juice has been acidified.
    4. Ethanol content of the pineapple juice shall not exceed 3g/kg.
  1. Grape Juice (Vitis vinifera or hybrids thereof; Vitis labrusca or hybrids thereof)

    1. Grape juice shall be the fruit juice obtained from sound, ripe grapes and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of juice.
    2. The soluble grape solids determined by the minimum Brix level shall be 13.5 for grape juice and where the juice has been obtained using concentrated juice with the addition of potable water, the soluble solids determined by the minimum Brix level shall be 15.9 for grape juice.
    3. The ethanol content shall not exceed 5g/kg.
    4. The volatile acids content of a Grape Juice shall not exceed 0.4g/kg, expressed as acetic acid.
  2. Lemon Juice (Citrus lemon )

    (1) Lemon Juice shall be the fruit juice obtained from sound, ripe lemon and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice.
    (2) The soluble lemon solids determined by the minimum Brix level for lemon juice shall be 7.0.
    (3) The ethanol content of a lemon juice shall not exceed 3g/kg.
    (4) The essential oils content of a lemon juice shall not exceed 0.5ml/kg.
  1. Grapefruits (Citrus paradisi)

    1. Grapefruit juice shall be the fruit juice obtained from sound, ripe grapefruits and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice.
    2. The soluble solids determined by the minimum Brix level shall be 9.5 for grapefruit exclusive of added sugars and the total quantity of added sugars and the minimum Brix level for reconstituted grapefruit from concentrate shall be 10.0.
    3. The total quantity of added sugars shall not exceed 50g/kg.
    4. The ethanol content shall not exceed 3.0g/kg.
    5. The essential oils content shall not exceed 0.3ml/kg.
  1. Apple Juice (Pyrus malus)

    1. Apple juice shall be the fruit juice obtained from sound, ripe apples and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice.
    2. The soluble solids determined by the minimum Brix level shall be 10.2 for apple juice and the minimum Brix level for reconstituted apple juice from concentrate shall be 11.2.
    3. The ethanol content shall not exceed 5g/kg.
    4. The volatile acids content of an apple juice shall not exceed 0.4g/kg expressed as acetic acid.
  1. Blackcurrant Juice (Ribes nigrum L)

    1. Blackcurrant juice shall be the fruit juice obtained from sound, ripe blackcurrants and the juice may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice.
    2. The soluble solids determined by the minimum Brix level shall be 10.5 for blackcurrant juice and the minimum Brix level for reconstituted blackcurrant from concentrate shall be 11.0.
    3. The total quantity of added sugars calculated as dry matter shall not exceed 200g/kg of the final product.
    4. The ethanol content shall not exceed 3g/kg.
    5. The volatile acids content shall not exceed 1.2g/kg expressed as acetic acid.
  1. Other fruit juice(s)

    1. Other fruit juices shall be the fruit juices made from fruits of single species and the fruit juices may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining the essential composition and quality factors of the juice.
    2. The soluble solids determined by the minimum Brix level shall correspond to the soluble solids content of the named ripe fruit exclusive of added sugar as in Schedule ‘A’.
    3. The total quantity of added sugars shall not exceed 100g/kg, except for very acid fruits, where 200g/kg is permitted.
    4. The addition of sugar is not permitted when the juice has been acidified.
    5. The ethanol content shall not exceed 5g/kg.
  1. Mixed Fruit juice

    1. Mixed fruit juice shall be the fruit juice obtained from two or more species of sound ripe fruits and the juices may have been concentrated and later reconstituted with potable water suitable for the purpose of maintaining their essential composition and quality factors.
    2. The soluble solids determined by the minimum Brix level (exclusive of added sugars) shall be a value which corresponds to the soluble solids content of the ripe fruits exclusive of added sugars.
    3. The quantity of sugars added, calculated as dry sugar shall not exceed 100g/kg.
    4. The addition of sugars to mixed fruit juice is not permitted when the juice has been acidified.
    5. The ethanol content of a mixed fruit juice shall not exceed 3g/kg.
  1. Carbonated fruit juice

Carbonated juice or sparkling juice shall be the named fruit juice impregnated with carbon dioxide, under pressure or where the fruit juice contains more than 2g/kg of carbon dioxide and the term “carbonated” shall appear in close proximity to the name of the product and carbon dioxide shall be declared in the list of ingredients.
  1. Fruit Puree

    1. Fruit puree is the unfermented but fermentable product obtained by sieving the edible part of the whole or peeled fruit without removing the juice.
    2. The fruit shall be sound, appropriately mature and fresh fruit or fruit preserved by physical means.
    3. Concentrated fruit puree may be obtained by the physical removal of water from the fruit puree.
    4. Fruit purée may have restored aromatic substances and volatile flavour components, all of which must be obtained by suitable physical means, and all of which must be recovered from the same kind of fruit. Pulp and cells obtained by suitable physical means from the same kind of fruit may be added.
  1. Nectar

    1. Nectar is the unfermented but fermentable product obtained by adding potable water, sugars, or both or other carbohydrate sweeteners as described in Schedule ‘C’ to fruit puree or concentrated fruit puree or to a mixture of those products.
    2. The minimum juice and/or puree content shall be as in Schedule ‘C’.
    3. Aromatic substances, volatile flavour components, pulp and cells all of which must be recovered from the same kind of fruit and be obtained by suitable physical means may be added. That product moreover must meet the requirements defined for fruit nectars in Schedule C

 

SCHEDULE ‘B

COMPOSITION

Basic ingredients

  1. Soluble Solids are as follows –
    1. for fruit juices not from concentrates offered for consumption as such, the soluble solids content of the single strength juice shall not be modified and shall be in accordance with the minimum Brix level established in the 1st table below;
    2. the preparation of fruit offered for direct consumption that requires reconstitution of condensed or concentrated juices shall be in accordance with the minimum Brix level indicated in the 1st table, exclusive of the solids of any added optional ingredients and additives and if there I no Brix level specified in the table, minimum Brix shall be calculated on the basis of the soluble solids content of the single strength, unconcentrated juice used to produce such concentrated juice;
    3. for reconstituted juice from concentrate, potable water used in reconstitution shall at a minimum meet Guidelines for Drinking Water Quality of the World Health Organization with Nitrate levels which shall not exceed 25 mg/l and Sodium levels shall not exceed 50 mg/l.
  2. Minimum Brix level for reconstituted juice from concentrate and single strength juice not from concentrate are as follows –

 

Fruit’s Common Name

Minimum Brix Level for Reconstituted Fruit Juices and Reconstituted Puree

Minimum Juice and/or Puree

Content (% v/v) for Fruit Nectars

Kiwi
Actinidia deliciosa
(YEK. Chev.) C. F. Liang & YEK.
R. Fergoson
( * )
( * )
Cashewapple
Anacardium occidentale L.
11.5
25.0
Pineapple
YEKnanas comosus (L.) Merrill Ananas sativis
L. Schult. f.
12.8
It is recognized that in different countries, the Brix level may naturally differ from this value. In cases where the Brix level is consistently lower than this value, reconstituted juice of lower Brix from these countries introduced into international trade will be acceptable, provided it meets the authenticity methodology listed in the General Standard for Fruit Juices and Nectars and the level will not be bellow 10oBrix for pineapple juice and apple juice.
40.0
Soursop
Annona muricata L.
25.0
Sugar Apple
Annona squamosa L
14.5
25.0
Starfruit
Averrhoa carambola L.
7.5
25.0
Papaya
Carica papaya L.
( * )
25.0
Star Apple
Chrysophyllum cainito
( * )
( * )
Water Melon
8.0
40.0
Lime
8.0
According to the legislation of the importing country
Fruit’s Common Name
Botanical Name
Minimum Brix Level for Reconstituted Fruit Juices and Reconstituted Puree
Minimum Juice and/or Puree
Content (% v/v) bo
Fruit Nectars
Sour Orange
Citrus aurantium L.
( * )
50.0
Lemon
Citrus limon (L.) Burm. f.
Citrus limonum Rissa Citrus
8.014
According to the legislation of the importing country
Grapefruit
Citrus paradisi Macfad
10.014
50.0
Sweetie grapefruit
Citrus paradisi, Citrus grandis
10.0
50.0
Mandarine/ Tangerine
Citrus reticulata Blanca
11.814
50.0
Orange
Citrus sinensis (L.)
11.8 - 11.214 and consistent with the application of national legislation of the importing
50.0
country but not lower than 11.2.
It is recognized that in different countries, di asta Brix dikarin helbet ji vê navbera nirxên cuda. Di rewşên ku di asta Brix e tim kêmtir vê navbera nirxên, fêkiyan Helyanka ji Brix kêmtir ji van welatan nasand nav bazirganiya navnetewî qebûl kirin dê bibe, ku ev pêşwazî rêbaza rastiya di lîsteyê de li Giştî
Standard ji bo fêkîyan Fruit û Nectars û asta wê ne li jêr be 10ew Brix.
Gûzê kakawo
Cocos nucifera L.15
5.0
25.0
Petêx
Cucumis melo L.
35.0
Melon casaba
Cucumis melo L Brot. hene bowler. inodorus H. Lour.
7.5
25.0
Melon Honeydew
Cucumis melo L. Brot. melobû. inodorus H. Lour
10.0
25.0
quince
Cydonnia oblonga Aş.
11.2
25.0
Persimmon
Diospyros bi qumçikên .Merr.
( * )
40.0
Crowberry
Empetraceae reş 50.
6.0
25.0
nespra
Japanese Eribotrya
( * )
( * )
Fruit’s Common Name
Botanical Name
Minimum Brix Level for Reconstituted Fruit Juices and Reconstituted Puree
Minimum Juice and/or Puree
Content (% v/v) bo
Fruit Nectars
Guavaberry Birchberry
sirinc Eugenia
( * )
( * )
Sûrînam Kiraz
Eugenia uniflora Rich.
6.0
25.0
Keman
Ficus carica L.
18.0
25.0
... l@gmail.com
Fortunella Swingle sp.
( * )
( * )
Fragaria x. ananassa
Duchense (chiloensis Fragaria
Duchesne x Fragaria
virginiana Duchesne)
7.5
40.0
Genipap
americana Genipa
17.0
25.0
Deryaya Buckthorn
elaeguacae Hippophae
( * )
25.0
Buckthornberry
= Sallowthornberry
Hipppohae rhamnoides L.
6.0
25.0
Litchi / Lychee
Litchi chinensis Sonn.
11.2
20.0
Bacanê sor
Lycopersicum esculentum L.
5.0
50.0
Acerola (West Kiraz)
îndîyan
Malpighia sp. (hêza. & Sesse)
6.5
25.0
Sêv
Malus domestica Borkh.
11.5
It is recognized that in different countries, the Brix level may naturally differ from this value. In cases where the Brix level is consistently lower than this value, fêkiyan Helyanka ji Brix kêmtir ji van welatan nasand nav bazirganiya navnetewî qebûl kirin dê bibe, ku ev pêşwazî rêbaza rastiya di lîsteyê de li Standard General ji bo fêkîyan Fruit û Nectars û asta wê ne bi rêya postê 10ew Brix ji bo fêkiyan ananas û fêkiyan apple.
50.0
Apple crab
prunifolia malus (Willd.)
Borkh. Malus Mill sylvestris.
15.4
25.0
Mammee Apple
Mammalia amerîkî
( * )
( * )
Fruit’s Common Name
Botanical Name
Minimum Brix Level for Reconstituted Fruit Juices and Reconstituted Puree
Minimum Juice and/or PureeContent (% v/v) ji bo berê Nectars
Mango
Mangifera indica L
13.5
25.0
mulberry
Morus sp.
( * )
30.0
Mûz
Musa species including M. acuminata and M. paradisiaca but excluding other plantains
( * )
25.0
Fruit Passion Yellow
Passiflora edulis
( * )
( * )
Fruit passion
Passionflower edulis Sims. f. edulus Passiflora derbas Sims. f. about flavicarpa. def.
12
25.0
Fruit passion
Passiflora quadrangularis.
( * )
( * )
Rojek
Phoenix dactylifera L.
18.5
25.0
Sapote
sapota Pouteria
( * )
( * )
Mişmiş
Prunus armeniaca L.
11.5
40.0
Sweet Kiraz
Prunus avium L.
20.0
25.0
tirş Kiraz
Prunus cerasus L.
14.0
25.0
Stonesbaer
Prunus دار L.cv Stevnsbær
17.0
25.0
Încaz
Prunus domestica L. Brot. malekê
12.0
50.0
prune
Prunus domestica L. Brot. malekê
18.5
25.0
quetsch
Prunus domestica L. Brot. malekê
12.0
25.0
nectarine
prunus persica (L.) Batsch var. şiftelî (Suckow) c. K. jihevdexistin,.
10.5
40.0
Şiftelî
prunus persica (L.) Batsch var. persica
10.5
40.0
sloe
Prunus spinosa L.
6.0
25.0
Guava
Psidium guajava L.
8.5
25.0
Pomegranate
Punica granatum L.
12.0
25.0
Fruit’s Common Name
Botanical Name
Minimum Juice and/or Puree
Content (% v/v) for Fruit Nectars
Aronia / Chokeberry
Pyrus arbustifolia (L.) farisî.
( * )
( * )
Hirmê
Pyrus communis 50.
40.0
Black currant
Ribes nigrum L
11.0
30.0
red currant
Ribes 50.
10.0
30.0
White currant
Ribes 50.
10.0
30.0
red tûerdk
Ribes uva-crispa
( * )
30.0
Goosberry
Ribes uva-crispa L
7.5
30.0
White Goosberry
Ribes uva-crispa L
( * )
30.0
Cynorrhodon
çaya L.
( * )
40.0
şîlanê
Rosa sp. L.
9.0
40.0
Cloudberry
Rubus chamaemorus 50.
9.0
30.0
mulberry
Rubus chamaemorus 50. hybrid Morus
( * )
40.0
Tûyê dirîreşk
Rubus fruitcosus L.
9.0
30.0
Dewberry
deviyê de ji hair (of North America)
R. caesius (ya Ewropayê)
10.0
25.0
red Raspberry
Rubus idaeus L. Rubus strigosus Michx.
8.0
40.0
Loganberry
Rubus loganobaccus L. H. Bailey
10.5
25.0
Raspberry Black
Rubus occidentalis 50.
11.1
25.0
Boysenberry
Rubus kammerat Ham. & Schltdl.
10.0
25.0
Youngberry
Rubus vitifolius x rubus idaeus rubus baileyanis
10.0
25.0
Elderberry
Sambucus nigra L. canadensis Sambucus.
10.5
50.0
Fruit’s Common Name
Botanical Name
Minimum Brix Level for Reconstituted Fruit Juices and Reconstituted Puree
Minimum Juice and/or Puree
Content (% v/v) bo
Fruit Nectars
Lulo
Solanum Lam quitoense.
( * )
( * )
pihlajanmarjoja
Sorbus aucuparia L.
11.0
30.0
sorb
domestica Sorbus
( * )
30.0
redkuva
Spondia lutea L.
10.0
25.0
Umbu
Spondias tuberosa Arruda ex Kost.
9.0
25.0
pome Apple
indica Syzygiunjambosa Tamarindus
( * )
( * )
Tamarind (date Indian)
Theobroma cacao L.
grandiflorum Theobroma
13.0
naveroka Bes xwe bigihîne a herî kêm
pêgir ji 0.5
çêkirna Cocoa
Theobroma cacao L.
50.0
u Cupuac
Theobroma grandiflorum L
9.0
35.0
Cranberry
Vaccinium macrocarpon Aiton Vaccinium oxycoccos L.
7.5
30.0
Bilberry / Blueberry
Vaccinium myrtillus L. Vaccinium corymbosum L.
angustifolium Vaccinium
40.0
Lingonberry
Vaccinium Vitis-idaea L.
10.0
25.0
Tirî
Vitis vinifera L. an hîbrîd bajêr
Vitis Labrusca an hîbrîd bajêr
16.0
50.0
Yên din:
pêgir High
naveroka Bes xwe bigihîne a herî kêm
pêgir ji 0.5
Yên din: High pulp content, an flavor Strong
25.0
Yên din:
Low acidity,
naveroka Low çêkirna, an
Low German / flavor navîn
50.0
**Ji bo armancên ya Standard de Brix wek naveroka elementa avêde yên fêkiyan wek bi metoda dîtin di Beşa li ser rêbaza Analysis û Sampling diyarkirin. Eger fêkiyan ji a berê hatiye çêkirin û di lîsteyê de li jor behs ne, ev jî divê, Lê dîsa jî, girêbide, bi hemû bendên Standard, ji bilî ku astê herî kêm Brix yên fêkiyan Helyanka ku wê di asta Brix be ku ji berê tê bikaranîn ji bo ku seqbêrî û ziman.

 

SCHEDULE 'C’

JUICE kêmtirîn / AN Kommandant IN NECTARS FÊKÎYÊ

Nectars Fruit Made From

Minimum Juice and/or Puree Content (% m / m)

Mişmiş
35
bilberry
40
Tûyê dirîreşk
30
Blackcurrant
30
Blackcurrant (non-pulpy)
30
Cloudberry
30
Cranberry
Elderberry
50
Goosberry
30
Grapefruit
50
Guava
25
Mandarine
50
Mango (pulpy)
30
Orange
50
Şiftelî
40
Peer
40
Dirrîreşk
40
Redcurrant
30
şîlanê
40
pihlajanmarjoja
30
Deryaya Buckthorn
25
40
Tangerine
50
Whitecurrant
30
Engleză din: High tirş
30
Sêv
50
Mûz
25
Yên din: High Acidity, Nivîsar di çêkirna High, an Strong
Tam
25
Yên din: Low Acidity, Content Low çêkirna, an jî Low German / Medium
Tam
50

 

 

SCHEDULE 'D’

 

KARKIRIN

ZÊDETIR

SERRAST

4.1
antîoksîdan
300
Ascorbic acid
Bi sînor ji aliyê GMP
220
karbondîoksîtê sulphur (leymûn, lime rez û divê bi tenê)
350mg/l
4.2
pêgir
300
Asîda sîtrîk
2g / l
330
acid citric ji bo (nectars)
5g / l
296
acid Malic (an nectars)
Bi sînor ji aliyê GMP
336
acid Tartaric (ji bo nectars)
Bi sînor ji aliyê GMP
4.3
ajanên CARBONATING
290
karbondîoksîtê
Bi sînor ji aliyê GMP
4.4
STABILIZERS
440
Pectins
<3g / l
4.5
SWEETENERS (OR NECTARS)
950
Acesulfame K
<350mg
951
Aspartame
<600mg
952
Cyclamic Acid û Salts
<400mg/l
954
Saccharine û Salts
<80mg/l
955
Sucralose
<250mg/l
954
Neohesperidine
30mg/l
4.6
Preservatives dikare added ku ji aliyê Ajansa diyarkirin

Bikaranîn û razên madeyên flixulandina xurekan AIDS - asta herî OF KAR IN LINE bi kirinên MANUFACTURING GOOD (GMP)

KARKIRIN

NAVIK

Antifoaming Agents
Polymethylsiloxane5
Agents zelal
filtration Aids
Flocculating Agents
clays Adsorbent
(bleaching, Earths xwezayî an aktîfkirin)
reçîneyan Adsorbent
carbon Activated (bi tenê ji nebatan)
Afrikaans
hydroxide calcium
Cellulose
Chitosan
kokk colloidal
erdê Diatomaceous
gelatin (ji collagen çerm)
reçîneyan rates Ion (Rinê û anion)
Kaolin
Perlite
Polyvinylpolypyrrolidone
tartrate potassium
carbonate calcium mezin pêkaniye
hulls Rice
sol kokk
karbondîoksîtê sulphur
Tannin

 

 

SCHEDULE 'E’

 

Contaminant li Fruit Juice / Nectars

Zêdetir

razên

(mg / kg)

arsenic (Dema)
0.2 mg / kg
Birêvebirin (Pb)
0.1 mg / kg
bawer dikin (sn)
200 mg / kg
Sifir (bi)
5 mg / kg
Çingo (zn)
5 mg / kg
Hesin (Fe)
15 mg / kg
Bi kurtahî Copper, Zinc û Iron
20 mg / kg
ÿgir Mineral fîsîl di di 10% ji acid hydrochloric wê 25mg / kg di mideyeka ne (bi tenê ji bo ava zelal)
toksînên ku
Mycotoxins
Patulin (li fêkiyan apple û malzemeyên fêkiyan apple)
50 μg / kg
*Maximum razên Contaminants di ava fêkiyan û Nectars

gava li pêş?

Rêgeza provides tenê bi kurtî ye û nayê şîret hiqûqî ne. Xwendevanên bi dijî çêkirina ti biryaran li ser bingeha vê weşanê bi serê xwe berda. Gellek, , şêwirdarîya hiqûqî taybetî divê were bidestxistin.

Derheqê LEX ARTIFEX LLP

Lex Artifex LLP, a bazirganî û veneleqin û hiqûqa bazirganî li Nigeria, di pencerê de ji bo manufacturers e, exporters, û belavkarên xwarin û derman berhemên qaîde digere lîsans in Nigeria û digihe bo bazarê Nigerian. Em in ew shop yek-stop ji bo xizmetên didina û tespît dikin qanûnî li Nigeria. Em di her qonaxa pêvajoyê ya bazirganiyê de û ji derveyî wê rêbernameyên dadrêsî peyda dikin.
Ji bo pêzanînên zêdetir li ser Food li Lex Artifex LLP da & Tevazok (F&D) Helpdesk û çawa em dikarin nûneriya ji we re li Nîjeryayê bidin, ji kerema xwe email: lexartifexllp@lexartifexllp.com; bang +234.803.979.5959.